Первый контакт с инопланетянами в Карбондейле
|
Пятьдесят лет назад группа подростков рассказала полиции драматическую историю о том, как что-то пролетело над горой Салем и упало в пруд за Рассел-парком, осветив мутную воду, вызвав многолетние споры и вдохновив на проведение общегородского фестиваля в субботу. |
НЛО в Карбондейле, или, позднее, в Карбондалиене, привлекло огромные толпы людей в маленький город, когда, как утверждается, оно упало в шахтерский пруд около 7 часов вечера 9 ноября 1974 года, собрав военнослужащих, полицию, исследователей НЛО и любопытных зевак по меньшей мере из 17 штатов и Канады. Платформа, вытаскивающая покрытый брезентом объект, только усилила предположения. |
Это были марсиане? Летающая тарелка? Нет, по словам тогдашней полиции Карбондейла, которая быстро объявила, что это был розыгрыш, после того как аквалангист обнаружил электрический железнодорожный фонарь, который светился под водой. |
Несмотря на то, что полиция быстро опровергла эти утверждения, а десятилетия спустя один из подростков рассказал Sunday Times в 1999 году, что он бросил фонарь в пруд, чтобы напугать свою сестру, другие твердо верят, что там было нечто большее, чем просто фонарь с шестивольтовой батарейкой Sears на дне из пруда. |
Независимо от того, что произошло той ночью, город отметит свое 50-летие в стиле Розуэлла фестивалем "Карбондалиен", который пройдет в субботу с 11 утра до 17 вечера. Фестиваль Carbondalien, расположенный в Мемориальном парке напротив мэрии на Норт-Мейн-стрит, и в рамках которого проводятся в основном бесплатные мероприятия, будет включать в себя “Russell Park Experience”, где участники смогут пережить события 1974 года с участием актеров, играющих персонажей из "Расследования НЛО"; рынок с местными художниками и ремесленниками, живую музыку., грузовики с едой и напитки для взрослых, включая вино, медовуху и сидр; полеты на воздушном шаре с инопланетянами, чтобы полюбоваться Рассел-парком с высоты птичьего полета; бесплатная серия лекций о сверхъестественном; бесплатный фестиваль внеземного кино с поделками и рассказами для детей в публичной библиотеке Карбондейла, ул. Северная Мэйн, 5; бесплатное плавание на тему инопланетян в Молодежном центре Большого Карбондейла, ул. Северная Мэйн, 82; Поездка на поезде “Внеземной экспресс” в Карбондейл от национального исторического центра Стимтаун в Скрэнтоне; а также вечеринка с 18:30 до 20:30 в отеле "Антрацит" по адресу ул. С. Мэйн, 25, с участием исследователя паранормальных явлений, а также другие мероприятия, вдохновленные инопланетянами. |
“Мне просто очень нравится эта история”, - сказала сопредседательница фестиваля Николь Кертис. “Возникает так много вопросов, что кто-то вроде меня может сказать: "Я хочу, чтобы это был НЛО", и, на мой взгляд, это НЛО. И кто-то другой может сказать: "Нет, это определенно был фонарь". А кто-то другой может сказать: "Может быть, это был метеорит". Может быть, это был российский космический мусор”. |
На протяжении большей части прошедшего года Кертис и ее коллега-сопредседатель Стефани Коларуссо сотрудничали с городом, предприятиями и Бюро по работе с посетителями округа Лакаванна, чтобы собрать деньги и привлечь внимание общественности к тому, что они надеются сделать ежегодным фестивалем. Чтобы ознакомиться с полной информацией о субботних мероприятиях, посетите carbondalienfestival.com . |
Отчет полицейского и фотографа |
В 1974 году, будучи молодым фотографом-фрилансером, Джером Гиллотт, чей отец был офицером городской полиции, часто околачивался в полицейском участке Карбондейла на территории мэрии, ожидая автомобильных аварий и пожаров. |
Жительница Клиффорда, которой сейчас 70 лет, вспоминает ночь на 9 ноября 1974 года, когда в отделение начали поступать звонки о странном свете. |
Полицейский сказал ему: “Давай, поехали”, и Джиллотт холодной осенней ночью, прихватив фотоаппаратуру, направился в Рассел-парк. |
“Конечно же, в пруду был свет”, - сказал он. |
Итак, Гиллотт установил свою камеру Mamiya Sekor на штатив и сделал несколько 5-10-секундных снимков светящегося пруда - фотографиями он поделился с The Sunday Times — и запечатлел сияющий свет, исходящий из глубины. |
Один из офицеров позже забрался в лодку и попытался поднять предмет, но безуспешно, сказал Гиллотт, вспоминая, как погас свет. |
В то время там собралось несколько человек, которые что-то искали, “но ничего серьезного”, - сказал он. |
“В воскресенье именно тогда все и взорвалось”, - сказал он. |
В то воскресенье 79-летний житель Карбондейла Джордж Галлик работал в городской полиции на полставки. В воскресенье утром он остановился, чтобы осмотреть место происшествия, а затем направился в полицейский участок, где телефон не переставал звонить, поскольку репортеры из Англии и Испании звонили в полицейское управление в поисках информации, но Галлик сказал им, что знает столько же, сколько и они. |
Вернувшись на место происшествия в течение дня, Гиллотт сказал, что полиция очистила этот район от людей, хотя он пошел и сфотографировал политиков и исследователей НЛО на этом месте. |
В понедельник Джиллотт был на работе в Weston Controls и Loral Systems в Арчбальде, ныне Lockheed Martin, когда ему позвонил офицер полиции. |
“Вам лучше подняться сюда на случай, если что-нибудь выяснится”. |
Пройдя обучение по радиационной безопасности, Гиллотт решил, что ему стоит остановиться здесь, поскольку он знал, как действовать на случай, если объект окажется радиоактивным. |
Вернувшись в Рассел-парк со счетчиком Гейгера, Гиллотт сел в лодку с офицерами полиции Карбондейла Марком Треллой и Джоном Барбаро. |
Пока они плавали в пруду, из воды вынырнул аквалангист. |
“Он кивнул головой, и я понял, что у него что-то есть”, - сказал Гиллотт. |
Дайвер поднял фонарь, чтобы Гиллотт проверил его с помощью счетчика Гейгера, чтобы убедиться в его безопасности. |
Следующие моменты навсегда связали Гиллотта с НЛО в Карбондейле, поскольку фотографы из Scranton Times и Scrant Tribune запечатлели момент передачи фонаря дайвером Гиллотту. |
“Я сказал: "Ну, вот и их НЛО", - вспоминал Гиллотт. |
Фонарь все еще излучал слабое оранжевое свечение, и он положил его на дно лодки и сделал еще один снимок, которым также поделился с The Sunday Times. По его словам, батарейка Sears в фонаре была покрыта воском, что объясняет ее способность продолжать светиться под водой. |
С тех пор Жиллотт вспоминает об этой встрече каждый год в преддверии юбилея, а когда приближалось 50-летие, он достал свои фотографии и негативы, которые хранились у него последние пять десятилетий. |
На вопрос, считает ли он, что в этой истории есть нечто большее, чем просто фонарь, Гиллотт ответил, что никакого сокрытия не было. |
“В худшем случае это была диверсия”, - сказал он. |
Поскольку поступали и другие сообщения о том, что люди видели что-то в небе, Гиллотт предположил, что это мог быть спутник, пролетающий над регионом. |
Для Галлика появление аквалангиста с фонарем было скорее смущением, чем облегчением. |
“Я с самого начала не верил, что это НЛО, но мы не могли понять, что это было”, - сказал он. |
Архив газеты |
Репортеры из "Скрэнтон Таймс", "Скрэнтон Трибюн" и "Скрантониан" присоединились к масс-медиа в Карбондейле, освещая шумиху вокруг внеземных цивилизаций и ее последствия. |
Самое раннее сообщение появилось в воскресном номере “Скрантониан” от 10 ноября 1974 года, в котором на первой полосе была опубликована короткая статья о ночном инциденте под заголовком “Сообщение об обнаружении НЛО в этом районе остается под завесой секретности". Репортер из Скрантониана написал: "Полиция Карбондейла закрыла дело сегодня рано утром в районе Рассел-парка было объявлено чрезвычайное положение секретности после того, как люди сообщили, что видели странные огни в этом районе, возможно, от объекта, похожего на НЛО.” |
И "Таймс", и "Трибюн" подхватили эту историю на следующий день, подробно описав инцидент и последующее расследование. |
11 ноября 1974 года газета “Скрэнтон Таймс” сообщила, что трое подростков, живших на Рассел-стрит, рассказали полиции, что они проходили примерно в трех кварталах от илового пруда, когда услышали "жужжание" в небе и увидели красный искрящийся шар, пролетевший над горой Салем с востока, прежде чем погрузиться в воду. Подростки были среди тех, кто несколько раз звонил в полицию, и офицеры, наконец, отреагировали около 9 часов вечера — через два часа после поступления первого звонка, согласно статье. |
Прибывший на вызов полицейский произвел четыре выстрела в воду из своего револьвера 38-го калибра. |
Фонарь излучал яркое свечение в течение примерно девяти часов, образуя круг диаметром 15 футов. |
Около 2:45 ночи в то воскресенье сеть зацепилась за какой-то предмет, но, когда ее поднимали, сеть ослабла, предмет упал, и свет погас. |
В тот день двое аквалангистов-добровольцев попросили обыскать воду, но полиция отклонила их просьбу. |
Гиллотт помнит этот разговор и говорит, что полиция сказала дайверам: “Никто не должен заходить внутрь, пока туда не прибудут власти”. |
Когда во вторник, 12 ноября 1974 года, газеты начали выходить на улицы, общественность, наконец, получила объяснение от официальных лиц Карбондейла: это был розыгрыш. |
Газета “Скрэнтон Таймс” писала: "Из мутных вод илистого пруда за Рассел-парком показалась рука аквалангиста, сжимающая электрический железнодорожный фонарь". На фотографии, сопровождающей статью, видно, как Гиллотт перегибается через корму небольшой весельной лодки и забирает фонарь у ныряльщика, а объект снят крупным планом. |
В ретроспективной статье, опубликованной 25 лет спустя, The Sunday Times взяла интервью у Роберта Джиллетта — одного из трех подростков. Джиллетт, которому в то время было 39 лет, рассказал, что бросил фонарь в воду, чтобы напугать свою сестру Марию и ее друзей. |
Когда прибыла полиция, Джиллетт, опасаясь последствий, сказал газете: “Я выдумал эту историю, и они купились на нее”. |
Однако в 2019 году сестра Джиллетта, Мария, появилась на подкасте “UF BROS”, который вели местные парикмахеры Шейн Батлер, Фрэнк Фрезе и Брайан “Токсик” Эванс, и заявила, что не верит, что ее брат бросил фонарь в воду, и что, по ее мнению, под водой было нечто большее, чем просто фонарь. |
В отчете за 1999 год также была раскрыта давняя тайна, когда зрители увидели, как с места происшествия отъехала платформа с накрытым брезентом предметом. В то время тогдашний начальник полиции Доминик Андидора, который в 1974 году был молодым полицейским, сказал, что это была часть сломанного механизма от угольной дробилки на платформе, которую извлекли рано утром в воскресенье. |
Галлик сказал, что в четверг он разговаривал с Андидорой, которая спросила его: “Вы верите, что это происходит снова?” |
Исторический контекст |
С. Роберт Пауэлл, доктор философии, давний президент Исторического общества Карбондейла, потратил десятилетия на изучение и сохранение истории долины. Поговорив с 50 очевидцами, в том числе примерно с 20, чья “достоверность в моей книге была на вес золота”, 80-летний Пауэлл предположил, что неопознанный летающий объект действительно упал в пруд, но он не был внеземным. По его словам, это были обломки из космоса. |
“Что это было? Это была часть советского спутника? Это был метеоспутник, который вышел из строя?” - спросил он. “Что-то вылезло из (пруда). Что-то, какой-то космический мусор”. |
Пауэлл сказал, что он слышал от свидетелей, что яркий свет исходил со стороны Уэймарта и направлялся через гору в Карбондейл. По его словам, люди от Пеквилла до Форест-Сити рассказывали ему, что видели огни в ту субботнюю ночь. |
Свидетели также рассказали ему о предмете, покрытом брезентом, который был вывезен на платформе. |
“В 1974 году в Расселл-парке приземлился НЛО, и этот неопознанный летающий объект до сих пор не идентифицирован”, - сказал он. |
Местный историк объяснил свое понимание “сочетанием того, что кажется бесспорным, а также обоснованными предположениями, основанными на характере события, характере участников и реакции полиции и местного сообщества”. |
Он считает, что с самого начала, когда полиция той ночью обратилась к правительственным чиновникам, ответ был таким: “Мы не знаем, что здесь происходит. Нам нужно преуменьшить значение объекта и сосредоточиться на фонаре”. |
“Это, таким образом, стало историей прикрытия, отвлекающим маневром”, - сказал он, объяснив, что, по его мнению, именно поэтому фонарь был брошен в пруд. |
Исполнительный директор Исторического общества Лакаванны Мэри Энн Моран-Савакинус (Mary Ann Moran-Savakinus) в настоящее время составляет досье на Каменноугольный камень, поскольку ранее у общества его не было. |
“Мы не можем сделать вывод о том, что это было на самом деле”, - сказала она. “Мы просто... собираем данные и позволяем людям самим делать выводы, но там определенно что-то произошло”. |
Савакинус, житель Карбондейла, поговорил с несколькими людьми, которые были свидетелями того, что произошло 9 ноября 1974 года, и история осталась неизменной. |
“Что—то было в небе, что-то было яркое, что-то упало в пруд или приземлилось в пруду - в зависимости от того, с кем вы разговариваете”, - сказала она. |
Она также отметила, что грузовик с накрытым брезентом предметом выехал из Расселл-парка не через общественный вход, а через черный ход. |
И Пауэлл, и Савакинус также сказали, что слышали истории о грузовике или микроавтобусе, который передвигался по району. |
Теперь, спустя 50 лет после того, как развернулись события, два историка указали на то, какое влияние окажет фестиваль в Карбондейле на Карбондейл, и Савакинус надеется использовать фестиваль как средство получения дополнительных сведений из первых рук для архива Исторического общества Лакаванны. |
“Это захватывающий проект, потому что он продвигает Карбондейл уникальным образом, что ставит Карбондейл в ситуацию, когда они могут заняться туризмом, привлечением туристов и экономическим развитием”, - сказал Савакинус. “Это очень интересная история, и у каждого есть свое мнение по этому поводу”. |
По словам Пауэлла, история с НЛО придает Карбондейлу ощущение значимости. |
“Это дает людям основание думать, что в своей жизни они связаны с чем-то большим, чем они есть на самом деле, независимо от того, правда это или нет, но они связаны с этим”, - сказал он. “Это часть их мира”. |
Энтузиазм организатора |
По словам Кертис, до фестиваля Carbondalien осталось меньше недели, и она чувствует, что он зажил своей собственной жизнью. |
“Я просто в восторге от этого”, - сказала она. “То, что мы добавили, люди, которые присоединились к нам в этом путешествии за такое короткое время, и я действительно горжусь работой, которую все проделали, чтобы все это произошло”. |
По ее словам, спонсоры сообщества собрали более 25 000 долларов, чтобы помочь провести фестиваль, а также около 10 000 долларов пожертвований натурой. |
Идея фестиваля возникла из-за росписи на инопланетную тематику на стене ее временно закрытого кафе City Line Shop в Карбондейле, которым она владеет вместе со своим мужем Джеком. |
По словам Кертис, им задавали вопросы о произведении искусства, и после объяснения его происхождения люди по-настоящему заинтересовались. |
Мероприятие перешло от "Углеродного" к "паранормальному": в течение всего дня в отеле "Антрацит" проходила бесплатная лекция о сверхъестественном. |
“(НЛО в Карбондейле) - это удивительная история, о которой мы все должны говорить и делиться ею”, - сказала она. “В этом и заключается цель фестиваля — заставить людей делиться своими историями и делать это в месте, где они чувствуют себя в безопасности”. |
Кертис особо выделил реконструкцию событий в Рассел-парке, где участники получат пропуск для прессы и возьмут интервью у таких персонажей, как аквалангист, нашедший фонарь, а также гигантский инопланетный воздушный шар, который поднимет их над Рассел-парком. |
Она надеется, что фестиваль "Карбондалиен" стимулирует развитие туризма в Карбондейле и помогает экономическому развитию центра города. |
“Небольшие общины по всей стране пытаются понять, что делает их замечательными и особенными и почему люди должны приезжать к ним в гости”, - сказала Кертис. “Карбондейлу есть что рассказать об этой замечательной истории”. |
Источник |
При использовании материалов с сайта активная ссылка на него обязательна
|