Как пророчества Нострадамуса стали предметом спекуляций
|
|
14 декабря исполняется 514 лет со дня рождения знаменитого французского врача, астролога и предсказателя Мишеля де Нострдама, или Нострадамуса. Вот уже 5 столетий не утихают споры вокруг его пророчеств, но немногие спорщики знают о том, что большинство предсказаний Нострадамуса представляют собой либо слишком вольные интерпретации оригинала, либо его неверный перевод, либо вовсе не имеют к астрологу никакого отношения.
|
|
Нашумевшие «Центурии» Нострадамуса давно стали бестселлером, породившим немало споров. В этом сочинении автор в форме катренов – четверостиший – давал метафорические и иносказательные предсказания о будущем. Трудности перевода состоят в том, что Нострадамус писал на средневековом французском, используя большое количество изобразительных средств, из-за многозначности которых возникают разночтения. Каждый катрен в разных источниках переводится по-разному, и множество вариантов порождает путаницу. Был ли у Нострадамуса дар предвидения – отдельная тема разговора, куда интересней проследить, как трактовались его пророчества в позднее время.
|
|
Одно из самых известных его четверостиший традиционно интерпретировали как пророчество о Второй мировой войне и Гитлере:
|
Животные, гонимые страшным голодом, перейдут реки,
|
Большая часть сражающихся будет против Гистера,
|
Тянут вождя в металлической клетке,
|
А немецкое дитя ничего не заметит.
|
На самом деле слово «Гистер» можно перевести как «Истра» – это второе название нижнего Дуная. Именно в этом значении Нострадамус использовал это слово и в другом своем труде. Нацисты находили в «Центуриях» предсказания о торжестве «третьего рейха», а их противники в тех же текстах искали свидетельства ниспровержения Гитлера.
|
|
На рубеже ХХ-ХХI вв. предсказания Нострадамуса породили новую волну спекуляций. Где только ни цитировали его катрен, в котором якобы предсказывался конец света:
|
В 1999 году, в седьмом месяце
|
С неба придёт великий король ужаса,
|
Чтобы воскресить великого короля Монгола (или Монголов)
|
Который до-после Марса будет править счастливо.
|
|
На самом деле в первоначальном варианте это четверостишие звучало так:
|
B седьмом месяце 1999 года
|
Великий небесный царь-искупитель
|
Воскресит великого короля Анголмуа,
|
Который до-после Марса будет править счастливо.
|
«Анголмуа» может быть указанием на Ангумуа – родовое владение династии Валуа, из которой происходил король Франциск I. То есть астролог, возможно, полагал, что на рубеже ХХ-ХХI вв. к власти придет новый король, подобный Франциску I, а не кровавый Чингисхан, как писали в более поздних интерпретациях. А о конце света речи тут вообще нет.
|
|
После террористической атаки на США 11 сентября 2001 г. в прессе снова появилось множество публикаций, в которых авторы пытались найти предсказание этих страшных событий в трудах Нострадамуса. При этом цитировались такие строки:
|
В городе Бога будет большой гром.
|
Два брата будут разорваны в клочья, в то время как крепость выстоит.
|
Великий правитель не устоит.
|
Третья большая война начнется, когда город горит.
|
|
Под «городом Бога» подразумевали Нью-Йорк, под «крепостью» – Пентагон, а под «двумя братьями» – разрушенные в результате теракта башни-близнецы. Историк Алексей Пензенский уверен, что подобная трактовка слишком вольная. Он подчеркивает, что пророчества Нострадамуса – это в большей степени поэтическое произведение, чем научное, поэтому искать в многозначных аллегориях и метафорах точные указания дат, имен и топонимов не имеет смысла. Постфактум любое четверостишие астролога можно привязать к любому историческому событию.
|
|
Автор книги «Нострадамус: человек, миф, правда» Питер Лемесурье считает, что астролог не был пророком – он просто знал, что история повторяется, и на основании известных событий прошлого можно прогнозировать их развитие в будущем. Он также не видит связи в катренах Нострадамуса с событиями 11 сентября 2001 г.
|
На 45 градусе загорится небо
|
Пламя достигает великого нового города
|
Немедленно поднимается огромное пламя
|
Когда они хотят иметь подтверждения от нормандцев.
|
Лемесурье считает ошибочной трактовку «новый город – Нью-Йорк», так как тут речь идет просто о городе, построенном недавно – новом городе. Кроме того, в оригинале упоминается пламя, которое исходит не с небес, а из «центра мира». То есть в данном случае логичней предположить, что речь идет об извержении вулкана.
|
|
Источник
|