Данные датчиков проливают свет на молнии в облаках
|
|
Исследовательская группа из Лос-Аламосской национальной лаборатории недавно обнаружила, что разница в силе между двумя очень высокочастотными радиоимпульсами в молнии тесно связана с высотой расположения молнии в облаке — открытие, которое проливает свет на то, как излучается мощность молнии. Это, в свою очередь, дает представление о возникновении молнии при особенно мощном типе молнии в облаке.
|
|
Чтобы прийти к такому выводу, команда из Лос-Аламоса использовала машинное обучение для сбора самого большого за всю историю набора данных о парах трансионосферных импульсов (TIPPS) - высокочастотных радиосигналах, генерируемых молнией. Более 76 000 вспышек были зафиксированы с помощью радиочастотного датчика, разработанного в Лос-Аламосе на борту спутника, находящегося на геостационарной орбите, и сопоставлены с молниями, наблюдаемыми с земли. (По оценкам, 95% грозовых событий, регистрируемых радиочастотными датчиками, являются ТИПП, в то время как остальные - это грозовые разряды от облака к земле.)
|
|
"Мы уже давно знаем, что первый импульс TIPP вызван сигналом от молнии, который попадает непосредственно на спутник после прохождения через ионосферу, а второй импульс вызван сигналом, который отражается от поверхности Земли и затем достигает спутника", - сказала Эрин Лей, исследователь. ученый из Лос-Аламоса и ведущий автор исследования, опубликованного в журнале Geophysical Research: Atmospheres.
|
|
|
|
"Иногда этот второй импульс сильнее первого, но мы не знали почему. Это исследование показало нам, что разница является результатом высоты молнии в облаке и угла возвышения по отношению к спутнику".
|
|
Это исследование предоставило дополнительные доказательства того, что TIPP - это космическая сигнатура компактных разрядов внутри облаков, которые представляют собой особенно быстрый и короткий грозовой процесс в облаках.
|
|
Новая обширная база данных, насчитывающая 76 000 TIPPS, также может внести дополнительную специфичность в данные global lightning mapper (GLM). По словам Лэя, эти приборы GLM, установленные на спутниках GOES-R Национального управления океанических и атмосферных исследований, а также расположенный рядом усовершенствованный базовый тепловизор, дают исследователям оценку высоты облаков.
|
|
"Наши измерения могут привести к еще более точным измерениям со временем высоты конвективных областей облаков, что, в свою очередь, поможет им проверить свои данные", - сказал Лэй. "Это могло бы сказать им, например, что, когда они наблюдают быстрый скачок высоты над уровнем моря, конвекция во время шторма может быстро меняться".
|
|
Источник
|