Представьте себе будущее. Где это для тебя? Вы видите себя идущим к этому? Возможно, это позади вас. Может быть, это даже выше вас. А что насчет прошлого? Вы представляете, что оглядываетесь через плечо, чтобы увидеть это? То, как вы ответите на эти вопросы, будет зависеть от того, кто вы и откуда вы. На то, как мы представляем будущее, влияет культура, в которой мы выросли, и языки, с которыми мы знакомы. Для многих людей, выросших в Великобритании, США и большей части Европы, будущее впереди, а прошлое позади. Люди в этих культурах обычно воспринимают время как линейное. Они считают себя постоянно движущимися в будущее, потому что не могут вернуться в прошлое. Однако в некоторых других культурах расположение прошлого и будущего перевернуто. Аймара, группа коренных народов Южной Америки, живущая в Андах, концептуализируют будущее как позади себя и прошлое перед ними. Ученые обнаружили это, изучая жесты народа аймара во время обсуждения таких тем, как предки и традиции.
Исследователи заметили, что когда аймара говорили о своих предках, они, скорее всего, жестикулировали перед собой, указывая на то, что прошлое было впереди. Однако, когда их спросили о будущем событии, их жест, казалось, указывал на то, что будущее воспринимается как позади. Анализ того, как люди пишут, говорят и жестикулируют о времени, позволяет предположить, что аймара не одиноки. Носители дариджа, арабского диалекта, на котором говорят в Марокко, также, похоже, представляют себе прошлое впереди, а будущее позади. Как и некоторые говорящие на вьетнамском языке. Будущее не всегда должно быть позади или впереди нас. Есть свидетельства того, что некоторые носители мандаринского языка представляют будущее внизу, а прошлое вверху. Эти различия предполагают, что не существует универсального места для прошлого, настоящего и будущего. Вместо этого люди конструируют эти представления на основе своего воспитания и окружения. Культура не просто влияет на то, каким мы видим положение будущего. Это также влияет на то, как мы видим себя в достижении этой цели.
В Великобритании и США люди обычно видят себя идущими, устремив лица вперед, в будущее. Однако для маори Новой Зеландии в центре внимания при перемещении во времени находится не будущее, а прошлое. Пословица маори Kia wakatomuri te haere wakamua переводится как «Я иду назад в будущее, устремив взгляд на свое прошлое». Для маори то, что находится перед нами, определяется тем, что можно или было увидеть. Маори считают прошлое и настоящее известными и видимыми концепциями, потому что они уже произошли. Прошлое концептуализируется как перед человеком, где его могут видеть глаза. Однако будущее считается неизвестным, поскольку оно еще не произошло. Считается, что оно находится позади вас, потому что оно все еще невидимо. Маори считают себя идущими в будущее не вперед, а назад, потому что их действия в будущем основаны на уроках прошлого. Взглянув в лицо прошлому, они смогут перенести эти уроки вперед во времени. Ученые не уверены, почему разные люди представляют прошлое, настоящее и будущее по-разному. Одна из идей заключается в том, что на наши взгляды влияет направление, в котором мы читаем и пишем.
Исследования показывают, что люди, которые читают и пишут слева направо, рисуют временные рамки, на которых прошлое находится слева, а будущее — справа, что отражает их образцы чтения и письма. Однако люди, которые читают справа налево, например говорящие по-арабски, часто рисуют временные шкалы, в которых события из прошлого находятся справа, а будущего — слева. Однако направление чтения не может объяснить, почему некоторые люди, читающие лево-право, думают о будущем как о «позади». Другая теория заключается в том, что культурные ценности могут влиять на нашу ориентацию в будущее. Культуры различаются по степени ценности традиций. Исследователи полагают, что ваша пространственная концепция будущего может определяться тем, подчеркивает ли ваша культура традиции прошлого или фокусируется на будущем. В культурах, которые подчеркивают важность прогресса, перемен и модернизации, будущее обычно находится впереди, например, в Великобритании и США.
Однако в культурах, которые придают большое значение традициям и истории предков, например, в Марокко и у коренных народов, таких как маори, прошлое находится в центре внимания и поэтому обычно находится впереди. Эти различия могут также иметь последствия для инициатив по решению глобальных проблем. Если будущее не всегда впереди, то западные предвыборные мантры о «движении вперед», «движении вперед» и «оставлении прошлого позади» могут не иметь отклика для многих людей. Однако, возможно, если мы сможем извлечь уроки из представлений времени в других культурах, мы сможем переосмыслить наше понимание некоторых из наиболее насущных мировых проблем. Подход к будущему с регулярным взглядом на прошлое может привести к более справедливому будущему для всех.