Новейшие технологии - дар пришельцев
|
В книге «На следующий день после Розуэлла», вышедшей в 1997 году, отставной подполковник Филипп Корсо, служивший под началом Эйзенхауэра, рассказывает об «осеменении» американской промышленности технологиями, выявленными при исследованиях внеземных летательных аппаратов и их обломков, обнаруженных на территории США. |
Звонок незнакомца |
Эта концепция, как, впрочем, и все содержание книги Корсо, навлекли на него многочисленные обвинения в фальсификациях и подтасовках. Но у подполковника нашлись и защитники. В числе последних оказался журналист Кенни Янг, поначалу скептически воспринимавший все относящееся к НЛО, но лишь до тех пор, пока не произошла странная встреча, заставившая его изменить свою позицию. |
Весной 1995 года Янгу, проживавшему в городе Цинциннати (штат Огайо), позвонил некий житель Спрингфилда из того же штата. Звонивший, не называя себя, сообщил, что он из бывших военных, что ему известны факты о некоторых проектах реверсивной инженерии – воссоздания технологии изготовления и техники применения деталей и узлов летающих тарелок, о которых ему сообщил приятель, бывший сотрудник научно-исследовательской корпорации «Монсанто Рисерч», находящейся на шоссе Николас Роуд близ города Дейтона в том же штате Огайо, и что он готов рассказать об этом Янгу. |
Примечательно, что этот разговор произошел вскоре после того, как информационное агентство Ассошиэйтед Пресс опубликовало в ряде газет Спрингфилда статью Янга, где он скептически высказывался о возможности визитов инопланетян. |
Телефонная беседа закончилась договоренностью встретиться через две недели и пообедать в одном из ресторанов к югу от Дейтона. Янг связался с двумя своими знакомыми, Карлой и Луисом, тоже журналистами, которые интересовались всякой необычной информацией. Они охотно согласились послушать, что расскажет таинственный информатор. |
Беседа с охранником… |
Журналисты приехали в Дейтон за час до назначенной встречи, решили разыскать корпорацию «Монсанто Рисерч» и что-нибудь узнать о ней. Благодаря полученным от информатора точным указаниям найти ее оказалось легко. С дороги были хорошо видны несколько похожих на огромные ящики корпусов, окруженных забором. Здания не имели окон, а их верхние части опутывали воздуховоды, вентиляционные трубы и металлические ограждения. Однако теперь корпорация работала под вывеской «Кволити Кэмикел». |
Когда «экскурсанты» подошли к главному входу, охранник отложил в сторону сандвич, подтянул сползшие с внушительного живота брюки и строго спросил: |
Чем я могу вам помочь |
Мы работаем по проекту изучения корпораций, находящихся в данном регионе, и нам было бы интересно узнать, не называлась ли прежде эта организация «Монсанто Рисерч» ответ и последовавший за ним вопрос должны были развеять явно назревавшую напряженность. |
Да, она называлась так несколько лет тому назад. |
А не знаете ли вы, какой характер носили выполнявшиеся здесь исследовательские проекты спросил Янг, надеясь услышать в ответ что-нибудь интригующее. |
Нет, не знаю, но это был какой-то секретный проект для военно-воздушной базы Райт-Паттерсон, они так же занимались разработкой приложений. |
После того как охранник, видимо, рассказал все что знал, включая и подробности ряда крупных пожаров, случившихся здесь несколькими годами ранее, Клара и Луис тепло его поблагодарили. Обратный путь журналисты проделали под сильным впечатлением от упоминания охранником секретного проекта, выполнявшегося по заданию военно-воздушных сил. Несмотря на его неосведомленность о подробностях проводившихся работ было получено косвенное подтверждение того, что их заказчиком были ВВС США. Подробности должен был сообщить во время встречи загадочный «разоблачитель секретов». |
…и «осведомителем» |
Этот джентльмен сидел в своем автомобиле около ресторана. Рядом с его машиной журналисты поставили свою, поздоровались и все вместе вошли в ресторан. Выслушав рассказ Янга о том, как они только что пообщались с охранником, новый знакомый многозначительно улыбнулся и сказал: |
Это интересно. |
Ну а теперь расскажите нам о вашем приятеле, – попросила его Клара после того, как официант принял заказ. |
Сейчас его уже нет в живых…Но он работал в «Монсанто», и у него был допуск к секретной работе, – задумчиво произнес бывший офицер и продолжал: – Как следовало из его рассказов, в подразделения «Монсанто» были доставлены детали и составные части летающей тарелки, и они находились там в течение нескольких лет. Все делалось скрытно, а систему строгих мер безопасности, на удивление, не ввели. Видимо, отсутствие таких мер обеспечивало надежную маскировку для сверхсекретного проекта. |
А откуда прибыли эти детали и составные части – последовал очевидный вопрос. |
Я не знаю, но все мы слышали рассказы о Розуэлле, – ответил информатор, и было заметно, что он старается уклониться от ответов на неудобные для него вопросы и продолжить выбранную им линию беседы. Во всяком случае, на предприятии одновременно проводилось немало и других работ, и на протяжении нескольких лет там произошел ряд серьезных происшествий. Во время одного из них случился взрыв химических веществ, вызвавший сильный пожар. |
При этих словах Клара бросила быстрый взгляд на Луиса, вспомнив недавний рассказ тучного охранника. |
Одно из происшествий стало следствием экспериментов с гравитационными волнами. Тогда мой приятель получил травмы, и его увезли в больницу, где сразу же подвергли серьезному обследованию. К вечеру того же дня его отпустили, но, говорят, какое-то время у него наблюдались признаки нарушения ориентации. |
Значительная часть исследований в сфере реверсивной инженерии касалась гравитационных волн. Так, однажды я узнал о существовании устройства в виде стержня, похожего на полицейскую дубинку. Если такой стержень направить на массивный бетонный блок, то его можно поднять в воздух, словно по волшебству. Были и какие-то ядерные материалы, которые производились там же, на месте, а потом их тайно увозили на грузовиках в Джэкес Флэтс, где выгружали и захоранивали. Однажды ими оказалась заражена вся территория корпорации. |
А это заражение было как-нибудь связано с компонентами летающих тарелок – спросил Янг, пытаясь вернуть разговор в русло тематики НЛО. |
Я полагаю, было, по крайней мере, частично, ответил наш собеседник неуверенно. Складывалось впечатление, что он сведущ далеко не во всех аспектах деятельности корпорации. |
Рассказ о загадочном посетителе |
Но настоящей сенсацией, продолжал мужчина, стало появление там весьма странного человека. Как рассказывал мой покойный приятель, существовал некий человек, посещавший «Монсанто» в сопровождении вооруженной охраны. Начиная с конца 1960-х и до начала 1970-х годов он побывал там раз шесть. У этого хорошо одетого человека был допуск к секретным работам, дающий ему право находится на территории корпорации и вступать в контакты с ее сотрудниками. Он беседовал с ними, пояснил информатор, но он был необычной личностью. Этот субъект обсуждал с сотрудниками разные вопросы, касающиеся их повседневных служебных обязанностей, проверок, а еще, что более непонятно, разговаривал с ними на темы их личной жизни. |
А что вы имеете в виду, называя его «необычной личностью» решительным тоном спросила Клара. |
Я имею в виду то, что он был необычным человеком. То есть выглядел он обыкновенно, точно так же, как вы или я, и даже носил отличный деловой костюм, но это не был обычный человек. Многие люди после разговоров с ним чувствовали себя подавленными, а некоторые даже впадали в тяжелую депрессию. Дело в том, что он знал о них то, чего не должен был знать. Однажды он побеседовал с моим приятелем и сказал ему нечто такое, что травмировало его душу на всю оставшуюся жизнь. Его вдова рассказывала мне, что с тех пор по ночам он часто сидел на краю кровати в холодном поту, размышляя о том странном человеке. И не раз говорил: «Он знал обо мне все». |
Подведение итогов |
По сведениям, полученным от информатора, «детали и составные части», изготовленные по экзотической и неизвестной технологии, были доставлены в особо секретное подразделение корпорации «Монсанто» с авиабазы Райт-Паттерсон и подвергнуты инженерно-техническому анализу в научно-исследовательской лаборатории. Затем там изготовили дубликаты этих деталей и частей, которые куда-то увезли для последующей сборки. |
Не удовлетворившись сведениями, полученными «из вторых рук», Янг постарался побольше узнать о покойном приятеле информатора. В итоге Янгу стало известно, что жена этого приятеля неоднократно беседовала с информатором, поскольку и она имела прямое отношение к упомянутой деятельности корпорации, и такие беседы продолжались в течение нескольких лет после смерти ее мужа. |
Сведения, полученные от информатора, даже если они были достоверными, подтвердить не удалось. Однако упоминание корпорации «Монсанто» Филиппом Корсо в его книге, вышедшей через два года после описанной встречи, в сочетании c загадочной историей о деталях и компонентах, полученных методами восстановительной инженерии, может попросту представлять собой еще один кусочек той деформированной и перекрученной головоломки, которая является слишком странной, чтобы быть правдой. А если это все-таки правда – то такая, в которую очень трудно поверить… |
Илья КОНСТАНТИНОВ |
Журнал "Тайны ХХ века" |
При использовании материалов с сайта активная ссылка на него обязательна
|