|
Секретная программа ЦРУ по отслеживанию людей
|
|
|
|
ЦРУ использовало секретный инструмент, получивший название "Призрачный шум", чтобы найти американского летчика, сбитого над Южным Ираном. Согласно источникам, знакомым с технологией, это футуристическое устройство использует "квантовую магнитометрию дальнего действия" для обнаружения даже самых слабых биений сердца.
|
|
|
|
Сообщается, что этот инструмент сканирует тонкие электромагнитные отпечатки человеческого сердца.
|
|
|
|
Затем эти данные фильтруются с помощью программного обеспечения искусственного интеллекта (ИИ), чтобы выделить индивидуальную сигнатуру из фонового шума.
|
|
|
|
Согласно источнику, который беседовал с New York Post, Ghost Murmur был разработан печально известным подразделением Skunk Works компании Lockheed Martin.
|
|
|
|
Это секретное подразделение передовых разработок аэрокосмического гиганта, ответственное за создание самолетов–разведчиков U-2 и Blackbird.
|
|
|
|
Один человек, беседовавший с New York Post, описал "Шепот призраков" как "слышание голоса на стадионе, за исключением того, что стадион представляет собой тысячу квадратных миль пустыни".
|
|
|
|
Они добавили: "В подходящих условиях, если ваше сердце бьется, мы найдем вас". Сообщается, что эта технология была использована для поиска раненого офицера по системам вооружения, известного как 'Dude 44 Bravo', который был сбит над Южным Ираном.
|
|
|
|
|
|
|
Пилот прятался в горной пещере после того, как его истребитель F–15 был сбит на прошлой неделе, и выжил в течение двух дней в суровой местности, в то время как иранские войска прочесывали местность.
|
|
|
|
Источник сказал, что этот пустынный ландшафт обеспечил "идеальное первое оперативное применение" Ghost Murmur.
|
|
|
|
Из-за низкого уровня электромагнитных помех пустыня представляла собой "настолько чистую среду, о какой только можно мечтать", практически без каких-либо других человеческих признаков.
|
|
|
|
Хотя источник утверждает, что чувак 44 Bravo активировал радиомаяк Boeing Combat Survivor Evader, их точное местонахождение оставалось неизвестным до тех пор, пока он не был обнаружен Ghost Murmurer.
|
|
|
|
Источник говорит: "Обычно этот сигнал настолько слаб, что его можно измерить только в больничных условиях, прижав датчики вплотную к груди.
|
|
|
|
"Но достижения в области, известной как квантовая магнитометрия – в частности, датчики, созданные на основе микроскопических дефектов в синтетических алмазах, – по-видимому, позволили обнаруживать эти сигналы на значительно больших расстояниях.
|
|
|
|
"Эта возможность не является всезнающей. Она лучше всего работает в удаленных средах с низким уровнем помех и требует значительного времени на обработку".
|
|
|
|
Однако источник сказал, что они не знают, как долго длится эта обработка и достаточно ли она коротка, чтобы использовать Ghost Murmur в наступательных операциях.
|
|
|
|
Квантовая магнитометрия – это ультрасовременный метод, который позволяет обнаруживать чрезвычайно тонкие изменения в магнитных полях.
|
|
|
|
Эти чувствительные приборы работают за счет воздействия лазеров на специально созданные искусственные алмазы.
|
|
|
|
Лазерный луч исследует дефекты в структуре алмаза размером с атом, известные как цветовые центры, которые на квантовом уровне реагируют на магнитные поля.
|
|
|
|
Как правило, квантовая магнитометрия используется для изучения очень больших объектов, таких как внутренности далеких планет, или крошечных объектов, таких как отдельные нервы в человеческом теле.
|
|
|
|
Теоретически, это означает, что ее можно использовать для обнаружения электромагнитного сигнала от сердцебиения человека.
|
|
|
|
Однако о такой чувствительности, которой предположительно обладает Призрачный шепот, ранее никто не слышал.
|
|
|
|
Технология была успешно протестирована на вертолетах Black Hawk, и, как сообщается, в будущем планируется использовать ее на истребителях F–35, сообщил второй источник.
|
|
|
|
Президент Дональд Трамп и директор ЦРУ Джон Рэтклифф упомянули о секретной технологии во время пресс-конференции в понедельник.
|
|
|
|
Мистер Рэтклифф сказал, что ЦРУ "достигло своей главной цели, обнаружив и предоставив подтверждение того, что один из лучших и храбрейших американцев жив и скрывается в горной расщелине".
|
|
|
|
Он добавил, что они "по-прежнему невидимы для врага, но не для ЦРУ".
|
|
|
|
Трамп добавил, что мистер Рэтклифф "проделал феноменальную работу в ту ночь", добавив: "Он сделал то, о чем я не знаю, хотите ли вы говорить об этом. Если хотите, вы можете. Я не уверен, что он должен это делать".
|
|
|
|
Затем президент пошутил, что ему, возможно, придется "посадить [мистера Рэтклиффа] в тюрьму", если он будет обсуждать детали секретной технологии.
|
|
|
|
Трамп добавил, что летчик был обнаружен с "расстояния в 40 миль", хотя было неясно, имел ли президент в виду обнаружение с помощью призрачного шума или его заявление было точным.
|
|
|
|
Во время пресс–конференции Трамп рассказал о масштабной спасательной операции, в которой приняли участие 155 самолетов, в том числе 64 истребителя, 48 танкеров–заправщиков, 13 спасательных самолетов и три вертолета.
|
|
|
|
Трамп высоко оценил "захватывающую дух демонстрацию мастерства и точности, смертоносности и силы", когда американские войска вторглись в горную местность на юге Ирана, чтобы спасти офицера по системам вооружения (WSO), чей истребитель F–15E потерпел крушение в Страстную пятницу.
|
|
|
|
Источник
|