|
НАСА хочет построить базу на Луне
|
|
|
|
Следующая поездка США на Луну - это не установка флага. Речь идет о том, чтобы научиться жить и работать там. НАСА только что обновило свою программу Artemis, обозначив явный стратегический сдвиг: освоение космоса переходит от гонки за достижением определенных целей к системе, основанной на повторяющихся операциях, постоянном присутствии и лунной инфраструктуре, которая может стать частью технологических сетей, на которые мы полагаемся здесь, на Земле.
|
|
|
|
Этот сдвиг отражен в недавно объявленных планах инвестировать миллиарды долларов в строительство долговременной лунной базы с жилыми помещениями, энергосистемами и наземной инфраструктурой, предназначенной для поддержания текущей деятельности человека. В чем суть? Люди уже освоили полеты в космос. Следующий шаг - это нормализация жизни за пределами Земли.
|
|
|
|
Артемида - это план НАСА по возвращению людей на Луну с целью остаться там. В отличие от коротких миссий "Аполлон" 1960-х и 1970-х годов, она состоит из все более сложных миссий: облет Луны, посадка на ее поверхность и, в конечном счете, создание базы вблизи южного полюса Луны. Программа направлена на создание надежного способа для жизни и работы людей на Марсе, разработку технологий, полезных на Земле, и подготовку к путешествию на Марс.
|
|
|
|
Вместо того чтобы сразу переходить от предстоящего полета на Луну с экипажем Artemis II к посадке на поверхность, новая дорожная карта добавляет промежуточную миссию в 2027 году. Астронавты будут тестировать стыковку, системы жизнеобеспечения и связи с коммерческими лунными аппаратами SpaceX и Blue Origin, но на низкой околоземной орбите, в районе примерно 100-1200 миль (160-2000 километров) над поверхностью Земли, где спасение остается возможным.
|
|
|
|
|
|
|
Первая посадка вблизи южного полюса Луны теперь запланирована на 2028 год. Этот график может показаться затянутым, но на самом деле он был намеренно изменен, чтобы расставить приоритеты в создании надежных систем, которые смогут работать долго и без сбоев.
|
|
|
|
Как профессор воздушного и космического права, я внимательно слежу за развитием событий. Соединенные Штаты все еще находятся в конкурентной борьбе, особенно с Китаем, но они предпочитают конкурировать на своих собственных условиях. Вместо того чтобы гнаться за максимально быстрой посадкой, НАСА сосредоточено на создании системы, способной поддерживать многократные полеты и длительное присутствие человека.
|
|
От спринта к системе
|
|
|
|
Первоначальный план Artemis предусматривал быстрый переход от испытательных полетов к посадке с экипажем при одновременной разработке новых ракет, космических аппаратов и систем посадки. Такой подход был сопряжен с риском. В 2022 году Artemis I, пилотируемая миссия без экипажа, успешно завершилась. После нескольких задержек запуск Artemis II в настоящее время близок к завершению, и запуск Windows запланирован на начало апреля 2026 года. Однако дальнейший переход к безопасной и безотказной посадке остается важным.
|
|
|
|
Новая дорожная карта НАСА намеренно замедляет этот переход. Вместо отдельных этапов НАСА теперь выстраивает последовательность повторяемых шагов для получения практического опыта.
|
|
|
|
Это изменение включает в себя значительные новые инвестиции, а также многоэтапный план строительства лунной базы с жилыми помещениями, энергетическими системами и наземной инфраструктурой, необходимой для долгосрочного присутствия человека на Луне. Постоянная частота запусков и повторяемость операций - вот как команды приобретают опыт, необходимый для безопасного и надежного космического полета и, в конечном счете, для путешествия на Марс.
|
|
|
|
Этот сдвиг отражен в решении приостановить запланированную станцию Lunar Gateway, небольшую космическую станцию, предназначенную для вывода на орбиту Луны, и уделить приоритетное внимание инфраструктуре на самой поверхности Луны, где астронавты будут жить, работать и строить с течением времени.
|
|
|
|
Новые изменения также подчеркивают изменение роли коммерческих компаний. Лунные посадочные аппараты SpaceX и Blue Origin интегрированы в архитектуру миссии.
|
|
|
|
Например, в ходе испытательной миссии 2027 года будет отрабатываться стыковка между пилотируемыми космическими аппаратами и новыми коммерческими лунными посадочными аппаратами на низкой околоземной орбите. НАСА координирует работу сети государственных и частных партнеров, а не осуществляет единую правительственную программу, подобную программе "Аполлон".
|
|
|
|
Этот метод распределяет риски между партнерами, снижает затраты и ускоряет разработку, хотя успех теперь зависит от надежной совместной работы нескольких участников.
|
|
|
|
План действий НАСА направлен не только на снижение технических рисков. Он также направлен на формирование будущих условий лунной активности.
|
|
|
|
Международное космическое право, включая Договор по космосу 1967 года, устанавливает общие принципы, которыми следует руководствоваться в космической деятельности, например, избегать вредного вмешательства в деятельность других лиц. Но эти правила приобретают реальный смысл только при повторной скоординированной деятельности, особенно на поверхности Луны, где количество подходящих мест для посадки ограничено.
|
|
|
|
Страны и компании, которые поддерживают постоянное присутствие на Луне, будут формировать практические ожидания, которые все будут разделять, живя и работая на Луне. Разовые демонстрации, такие как высадка на Луну, не влияют на лунную активность так, как это повлияло бы на продолжение операций.
|
|
Почему это важно — даже если вы никогда не полетите в космос
|
|
|
|
Было бы легко расценить эти изменения как чисто технические, но это не так. Структура космической программы определяет, какие технологии разрабатываются, как развиваются отрасли и какие страны влияют на то, как используется космос. Технологии, разработанные для поддержания лунной активности, включая системы жизнеобеспечения, накопления энергии и передовые средства связи, нашли применение на Земле - от медицины до реагирования на стихийные бедствия.
|
|
|
|
Есть и экономический эффект. Программа Artemis поддерживает создание рабочих мест по всей территории Соединенных Штатов и среди ее международных партнеров. Она помогает создавать отрасли, которые выходят далеко за рамки самого НАСА.
|
|
|
|
И в этом есть стратегический аспект. Поскольку все больше стран и компаний работают в космосе, вопрос уже не в том, кто прибудет первым, а в том, кто поможет определить, как будет осуществляться деятельность. Со временем это присутствие, вероятно, станет частью инфраструктуры, поддерживающей повседневную жизнь на Земле.
|
|
|
|
Связь, навигация, цепочки поставок и научные данные уже зависят от космических систем. По мере расширения деятельности на Луне, находящиеся там объекты, от энергетических систем до систем ретрансляции связи, которые передают данные и сигналы обратно на Землю, будут интегрированы в эти сети. То, что будет построено на Луне, не будет отделено от жизни на Земле, а будет все чаще функционировать как ее продолжение.
|
|
|
|
Луна становится местом, где уже начинают формироваться инфраструктура, промышленность, правила и ожидания в отношении того, как там работают люди. Обновленный план НАСА свидетельствует о том, что Соединенные Штаты намерены постоянно присутствовать на Луне.
|
|
|
|
Обновления программы Artemis - это заявление о том, как Соединенные Штаты намерены приступить к следующему этапу освоения космоса. Вместо того чтобы стремиться к единичной драматической высадке, США проводят последовательную, повторяемую работу по созданию прочного плацдарма на Луне и переосмыслению отношений человечества с самим космосом.
|
|
|
|
Источник
|