Прорыв в области анализа свитков Мертвого моря
|
|
Свитки Мертвого моря, несомненно, являются одними из самых важных с исторической и библейской точек зрения объектов, известных человечеству. Найденные в пещерах близ Мертвого моря почти 100 лет назад, эти древние рукописи изменили представление о происхождении иудаизма и христианства.
|
|
На 1000 свитках были написаны глубокие религиозные тексты, гимны, молитвы, юридические кодексы, комментарии и многое другое.
|
|
До сих пор считалось, что эти свитки датируются где-то между третьим веком до нашей эры и первым веком нашей эры.
|
|
Но, согласно новому анализу с помощью искусственного интеллекта, некоторые из свитков датируются четвертым веком до нашей эры – почти 2500 лет назад.
|
|
Хотя эксперты проанализировали только около десятой части всех свитков Мертвого моря, они надеются, что искусственный интеллект сможет и дальше раскрывать больше информации об их истории.
|
|
"Часто отдельные рукописи датируются больше, чем считалось ранее", - сказал MailOnline ведущий автор исследования профессор Младен Попович из Университета Гронингена.
|
|
|
|
"Сила и значимость разработанного нами инструмента искусственного интеллекта заключается в том, что он позволяет получать гораздо более точные оценки дат".
|
|
Впервые найденные в 1946 году в Кумранских пещерах Иудейской пустыни, недалеко от Мертвого моря, свитки содержат около 1000 древних рукописей, разделенных на тысячи фрагментов.
|
|
Свитки Мертвого моря были сделаны из пергамента, обработанной кожи животных, известной как пергамент, а также растительного материала, называемого папирусом, и металлических листов.
|
|
Текст на них был написан на четырех языках – иврите, арамейском, греческом и набатейском (языке древнего арабского народа набатеев).
|
|
Но их религиозное значение в значительной степени объясняется тем, что свитки содержат некоторые ранние тексты на иврите, которые впоследствии стали частью Ветхого Завета Библии.
|
|
Мало что известно о писце или переписчиках, которые трудились над созданием отдельных свитков, поскольку работы не были подписаны.
|
|
Иногда можно определить приблизительный возраст недатированных рукописей, проанализировав почерк, но для использования этого метода необходимо достаточное количество рукописей с точными датами, чтобы создать надежную хронологию стилей почерка.
|
|
Для проведения исследования ученые использовали радиоуглеродный анализ, чтобы определить возраст исторических рукописей из различных мест на территории современного Израиля и Западного берега.
|
|
Затем они использовали ранее разработанную нейронную сеть искусственного интеллекта под названием BiNet для изучения стиля почерка в каждом документе, вплоть до следов чернил.
|
|
Объединив эти два набора данных, команда смогла создать программу искусственного интеллекта под названием "Енох", которая могла бы использовать стиль почерка других рукописей из региона, чтобы объективно определить приблизительный возрастной диапазон, включая свитки Мертвого моря.
|
|
Чтобы протестировать программу, эксперты по древнему почерку проанализировали оценки возраста Еноха для 135 свитков Мертвого моря.
|
|
Эксперты определили, что 79% оценок ИИ были "реалистичными", в то время как остальные 21% были определены как слишком старые, слишком молодые или нерешительные.
|
|
Важно отметить, что как искусственный интеллект, так и методы радиоуглеродного датирования показали более высокий возраст многих свитков Мертвого моря, чем при традиционном анализе почерка.
|
|
"В целом, даты, предсказанные Енохом для отдельных рукописей, варьируются от конца четвертого века до нашей эры до второго века нашей эры", - сказал профессор Попович в интервью MailOnline.
|
|
- Но в течение этого периода времени все больше рукописей стали старше и датируются первой половиной второго века до нашей эры, третьим веком до нашей эры, а в двух случаях даже концом четвертого века до нашей эры.
|
|
Профессор Попович сказал, что его команда "еще не датировала все рукописи", поэтому, возможно, предстоит узнать больше об общем возрасте свитков.
|
|
"Существует более 1000 свитков Мертвого моря, поэтому наше исследование - это первый, но важный шаг, открывающий дверь в историю с новыми возможностями для исследований", - сказал он.
|
|
До сих пор датировка отдельных рукописей в основном основывалась на "палеографии" – изучении только древнего почерка.
|
|
Но новое исследование, опубликованное в журнале PLOS One, сочетает палеографию с искусственным интеллектом и радиоуглеродным анализом, чтобы получить более полную картину.
|
|
Книга Еноха также предоставляет исследователям новый мощный инструмент, который позволяет уточнить оценки для конкретных рукописей, часто с точностью всего лишь до плюс-минус 50 лет.
|
|
Авторы говорят: "С помощью инструмента Enoch мы открыли новую дверь в древний мир, подобно машине времени, которая позволяет нам изучать руки, написавшие Библию.
|
|
"Очень интересно сделать значительный шаг в решении проблемы датировки свитков Мертвого моря, а также создать новый инструмент, который можно было бы использовать для изучения других частично датированных коллекций рукописей из истории".
|
|
Источник
|