Франция представила стратегию обороны от НЛО
|
|
В эпоху растущих угроз с воздуха силы противовоздушной обороны Франции усовершенствовали свои оперативные стратегии для обеспечения национальной безопасности. Недавно участникам опроса был предоставлен эксклюзивный доступ на базу 115 Orange Caritat, краеугольный камень французской противовоздушной обороны, мобилизованной во время недавнего визита Папы Римского на Корсику.
|
|
База 115 Orange Caritat, расположенная в живописном регионе Воклюз, служит важным центром перехвата воздушных сообщений во Франции. Технологическими флагманами французских систем противовоздушной обороны являются высокие горы региона Воклюз, вершины которых окружают базу.
|
|
Сразу за нами раскинулись предгорья Альп, освещенные последними лучами солнца, когда мы проходим через ворота безопасности базы.
|
|
На базе базируется 1/65-я Альпийская авиационная эскадрилья, оснащенная легкими вертолетами Fennec, к которой недавно присоединилась новая 1/5-я Вандейская авиационная эскадрилья, состоящая из истребителей последнего поколения Rafale. База, отвечающая за защиту юго-восточного квартала Франции, оснащена сверхзвуковыми истребителями, способными покрыть окружающую территорию примерно за 15 минут.
|
|
|
|
После прохождения через ворота базы транспорт доставляет нас в оперативный центр базы. На входной двери красно-желтый плакат указывает на процедуры, которым следует следовать в случае обнаружения беспилотников на территории базы, и подчеркивает важность их захвата без уничтожения, предположительно для восстановления данных и проведения расследования.
|
|
Во время нашего визита участники разбора полетов встретились с комендантом Винсентом Мобру, бывшим пилотом Super puma, который отвечал за перевозку самых высокопоставленных чиновников страны. Командир Мобру руководит операциями, раздает приказы своим экипажам и управляет вертолетной базой.
|
|
В оперативном центре на больших картографических столах вдоль стен размещены топографические снимки территории Франции. Помимо наблюдения за территорией, база отвечает за подготовку будущих экипажей Caracal, Super Puma и Fennec. База оснащена 15 вертолетами Fennec - многоцелевой воздушной платформой, которая может быть сконфигурирована для выполнения задач перехвата, разведки, спасения и воздушной полиции, а также для ведения подводной войны, наблюдения, противовоздушных систем и наземного нападения с 20-мм пушкой M621. Эти самолеты Fennec используются для перехвата низкоскоростных целей, обнаруженных базирующимся в Лионе разведывательным командованием.
|
|
Во время этих полетов пилоты Fennec сопровождаются руководителем группы и специализированным стрелком из бригады воздушного спецназа, способным вывести из строя или уничтожить беспилотник в полете. Для их обнаружения Fennec может быть оснащен оптико-электронными камерами, а его экипаж - оборудованием для обнаружения в ближнем инфракрасном диапазоне (ночное видение) и дальнем инфракрасном диапазоне (тепловизионное видение).
|
|
Силы противовоздушной обороны Франции организованы двумя различными способами. Служба постоянной воздушной безопасности (Permanent Air Security Postage, PPSA), необходимость в которой возникает в связи с ежедневными полетами 12 000 самолетов, осуществляет постоянное наблюдение за территорией страны, и только на BA 115 в год выполняются десятки вертолетных полетов.
|
|
Однако для особо важных событий, таких как визит Папы Римского на Корсику в воскресенье, 15 декабря, может быть установлена особая система обеспечения безопасности полетов (DPSA). Затем определяются концентрические периметры, при этом вертолеты обеспечивают защиту наиболее уязвимой зоны и управляют машинами, способными передвигаться со слишком низкой скоростью или на слишком малых высотах для истребителей.
|
|
Эти бортовые средства также поддерживаются с земли. В борьбе с миниатюрными беспилотниками, которые ускользают от радаров, силы обороны полагаются на средства визуального наблюдения и оборудование для синтеза сенсорных данных, что позволяет объединить оптические и электромагнитные средства обнаружения с помощью искусственного интеллекта, отличая платформы союзников от неизвестных или даже враждебных. Платформы воздушного наблюдения способствуют сбору данных, что позволяет Командному центру “видеть” все.
|
|
Эти два режима, PPSA и DPSA, определяются Командованием противовоздушной обороны и воздушных операций (CDAOA), которое имеет свое собственное специализированное подразделение - Национальный центр воздушных операций (CNOA).
|
|
Чтобы противостоять беспилотникам, экипажи вертолетов проходят 4-недельную подготовку в течение года в реальных условиях, днем и ночью, именно над корсиканскими водами, где в это воскресенье они выполняли миссию по защите.
|
|
Командир Мобру подтвердил на брифинге, что действующие правила ограничивают возможности по вмешательству в полете, казалось бы, безвредных беспилотных летательных аппаратов, когда нет прямых приказов о задействовании, добавив, что новые приказы, касающиеся PPSA, были специально написаны именно по этому вопросу. Что касается DPSA, то такой тип вторжения уже рассматривался и были отданы приказы, но они держатся в секрете, чтобы соперничающие группировки не могли их предвидеть.
|
|
База 115 в Оранж-Кайе также является базой для новой эскадрильи вертолетов Rafales, способных реагировать на любые угрозы, выходящие за рамки возможностей вертолетов Fennec. Двухмоторные истребители Rafales, способные действовать с авианосца или наземной базы, используются для выполнения задач, связанных с воздушной охраной, оказанием помощи, нарушением воздушного пространства, включая атомные электростанции, но они также отвечают за противовоздушную оборону Франции.
|
|
Подполковник, с которым мы беседовали и который пожелал представиться как Пьер, рассказал о возможностях “Рафаля”, сверхзвукового истребителя последнего поколения, способного сохранять устойчивость на низкой скорости, перехватывать легкие самолеты и вторгаться в любую точку материковой Франции за считанные минуты, с радиолокационной сигнатурой жаворонка.
|
|
Пьер рассказал о новых взлетно-посадочных полосах базы, которые выходят прямо на аэродромы "Рафаль", что позволяет пилотам совершать прямые взлеты. Это обеспечивает важнейшие возможности для реагирования на сотни реальных инцидентов, на которые базе приходится реагировать каждый год, в дополнение к сотням учебных занятий, которые она будет проводить.
|
|
Пьер рассказал, что во время разбора полетов на этих тренировках персонал базы должен уметь действовать в нестандартных ситуациях без предупреждения. Одной из проблем, с которыми сталкиваются эти миссии по обеспечению безопасности, является то, что персонал должен переходить от состояния ожидания полета, которое может длиться несколько часов, к почти мгновенным действиям, как только поступает такой приказ.
|
|
Самолеты Rafale на базе также оснащены установками для дозаправки, что позволяет им длительное время находиться в воздухе во время проведения DPSA. Если пилоты не могут связаться со своим командным пунктом, им самим решать, применять ли силу для выполнения своей миссии.
|
|
Хотя большая часть информации о Rafale остается засекреченной, Пьер подтвердил на брифинге, что эти истребители могут поражать очень маленькие цели, которые могут включать в себя небольшие беспилотные летательные аппараты (sUASs), что увеличивает их применение в борьбе с беспилотниками.
|
|
По мере того как Франция адаптируется к меняющимся воздушным угрозам, база 115 служит свидетельством стратегической готовности, сочетая передовые технологии с тщательной подготовкой для обеспечения безопасности воздушного пространства страны.
|
|
Источник
|