С милыми рай в шалаше
|
27 сентября, по иудейскому календарю в пятнадцатый день месяца тишрей, евреи во всем мире отмечают Суккот, или праздник шалашей. Это пора радости и веселья, пора прославления изобилия в природе. |
Была осень моего первого года в Израиле. Население дома, в котором я жил, более чем наполовину состояло из разновозрастной ребятни. Днем она была в школе, а по вечерам, когда спадала жара и не было дождя, высыпала на улицу играть в свои мало чем отличавшиеся от российских игры или просто бродить по городу. |
Я уже убедился в том, что встреча с компанией подростков, не в пример Союзу, ничем не угрожает взрослому. Спокойно расступятся, пропустят, не сказав вслед ни слова, и снова заговорят о своем. За каким-либо полезными делами я их не замечал. Разве только девочек, прогуливающих своих младших братиков и сестричек. |
Но вот миновал Йом-Кипур, Судный день - время скорби и покаяния, в течение которого взрослые не рисковали вывести на улицу свои автомобили и сидели дома или молились в синагогах, а по тротуарам и проезжей части на велосипедах и самокатах толпами раскатывала эта ребятня. |
Прошло еще два-три дня, и картина резко изменилась. Трудно было увидеть мальчишку или девчонку, которые с трудолюбием муравьев не волокли бы кто доску, кто рейку или кусок картона, кто высохшие ветви деревьев. Еще пару дней спустя в крошечных двориках у домов, на лужайках, на не занятых строителями пригорках закипела работа. Мальчики и девочки строили нечто, напомнившее мне мое собственное детство, когда каждая уличная компания вдруг решалась обзавестись собственным «штабом». |
Еще большее мое удивление вызывало то, что, когда каркас штаба был готов, родители «строителей» разрешали им перетаскивать сюда из своих квартир вполне приличную мебель: столы, диваны, кресла. А взрослые мужики протягивали в эти ребячьи постройки электропроводку и вешали над столами лампочки. |
- Смотри-ка, - показал я брату на сооружение подле нашего дома, - и здесь пацаны строят штабы, совсем как мы в детстве. |
- Это не штаб, - усмехнулся, приехавший за год до меня брат, - это шалаш. На иврите - сукка, - сделал он ударение на последнем слоге. Скоро праздник, который так и называется - СУККОТ. Верующие евреи должны в течение семи дней здесь есть и спать. |
Так я впервые услышал об этом празднике шалашей. |
Пикник, полный символизма Его смысл - напомнить евреям о сорока годах в пустыне, по которой Моисей вел своих соплеменников во время Исхода из Египта. Все эти годы от палящего солнца и дождей и ночного холода они укрывались в сукках-шалашах. |
Впрочем, есть у еврейских мудрецов и другие толкования праздника. Суккот выражает безграничную благодарность Всевышнему за то, что желая сохранить свой народ, он на всем его пути в Землю обетованную распростер над пустыней некий небесный покров, создающий тень. |
Некоторые иудейские авторитеты считают, что Суккот праздновался задолго до Моисея и что традиция эта основана праотцем Авраамом. Придя в месяц тишрей в место под названием Беэр-Шева, он построил шалаши для себя и слуг своих, воздвиг жертвенник и обходил вокруг него, вознося молитвы. Однако при любом толковании праздника, Тора предписывает, чтобы крыша над суккой была такой, чтобы через нее видно было небо и звезды, ибо так молитва легче дойдет до Всевышнего. |
«Дырявая» крыша сукки символизирует отказ от опасной иллюзии, что нас может защитить от любой невзгоды и непогоды «надежная крыша» (деньги, власть, стены, ракеты, лекарства и т.д.). Нет, в конечном итоге в трудный час нас защищает только Всевышний. Крышу сукки покрывают соломой, бамбуковыми ветками и пальмовыми листьями. Кроме того, в ней должно быть всего три стены, сделанные из досок, материи или картона, ибо считается, что живущих в сукке евреев могут в дни праздника посетить духи их праотцев, тоже испытавших тяготы странствий по пустыне: Авраама, Ицхака, Иакова и других. |
Существуют и другие правила постройки сукки, чему посвящен особый трактат в Талмуде - «Сукка». Как уже сказано, крышу нельзя покрывать сплошными досками. В этой же связи не следует строить сукку под балконом, заслоняющим небо. Зато рекомендуется украшать ее плодами деревьев и рисунками детей на темы еврейской истории. |
Следует сказать, что участие всех членов семьи в строительстве и украшении сукки делает этот праздник по-особому семейным и радостным. В Иерусалиме муниципалитет ежегодно проводит конкурсы на лучшую сукку. Обычай требует, чтобы в течение всего первого дня люди постились. Только в полночь они отправляются из сукки домой и там садятся за праздничный стол. |
Семья ужинает при лунном свете, на столе горят свечи, в воздухе - аромат плодов. На природе как-то по особому звучат старые песни и гимны. Если холодно, все тепло одеты, но, во всяком случае, это идиллическая трапеза на свежем воздухе. Иногда вдруг зарядит дождь, и тогда в сукке начинается веселая суматоха. |
Очарование нарушенного однообразия налаженного быта, превращение знакомых и привычных дел в веселое приключение делают Суккот неделей сплошного пикника, одновременно исполненного высокой символики и доставляющего огромное удовольствие. |
Особо верующие евреи все оставшиеся дни тоже едят в сукке и даже, чтобы выпить стакан воды, заходят в нее. От обязанности есть в сукке еврейское право освобождает путешествующих и (в случае дождя и холода) больных. Ведь месяц тишрей - осенний. |
Согласно Торе семь дней Суккота - это не только самый длинный праздник в году, но и «семь дней веселья». Еврей радуется Господнему обету не покидать его народ, как не покинул Он его в пустыне. |
Особый повод для веселья - то обстоятельство, что всего четыре дня назад, в Судный день, еврей очистился перед Богом за свои грехи. Но ни в коем случае нельзя забывать, что есть люди, которые не в состоянии построить сукку и устроить себе праздничную трапезу. И чтобы они тоже исполнили предписание Торы, таких людей следует позвать в свою сукку и пригласить за стол. Порой община строит специальные сукки для нуждающихся возле синагоги. |
Идея вечной благодарности Всевышнему за заботу о своем народе выражается не только в строительстве сукки, но и в том, что праздник шалашей - это одновременно и праздник завершения земледельческих работ и, следовательно, сбора выращенных плодов. Тора предписывает начинать само строительство сукки только после последней жатвы: «когда уберешь с гумна своего и из давильни своей» - написано в книге «Дварим» («Второзаконие»). |
Букет из четырех растений В это время в синагогах благодарственные молитвы произносятся необычно. |
Молящиеся держат в руках четыре вида растений. Это ЛУЛАВ (пальмовая ветвь), ГАДАСИМ (три веточки мирты) и АРВОТ (две веточки ивы), которые связаны в один пучок и держатся в правой руке. А в левой находится ЭТРОГ - плод дерева из рода цитрусовых. Он похож на лимон, но крупнее, с необычной коричневой шишечкой - остатком высохшей веточки, которая никогда не отпадает полностью. |
Сблизив обе руки, верующие во время благословения машут этим букетом в четыре стороны света, вверх и вниз, как бы подтверждая этим, что воля Господа распространяется повсюду. В первый день праздника молящиеся под звуки псалмов с лулавом в руке один раз обходят биму (высокое место в синагоге, с которого читают Тору), в седьмой день делают это семь раз. |
Выбор растений не случаен. Этрог обладает прекрасным запахом и вкусом. |
Пальма дает сладкие плоды - финики, но они не имеют запаха. Мирт прекрасно пахнет, но не съедобен. Ветвь речной ивы лишена и запаха, и вкуса. |
Как и многое в Торе, выбор столь разных растений символичен. Этрог, обладающий прекрасным запахом и вкусом, это, по убеждению еврейских мудрецов, та группа еврейского народа, которая глубоко изучила Тору и, постигнув «ее вкус и запах», неуклонно исполняет божественные заповеди, чем и уподобилась этрогу. Другая группа - те, кто отличается многими добрыми делами, но учение Торы - не их сильная сторона. Эти люди подобны лалаву, который хоть и съедобен, но святостью не благоухает. Те, кто учил Тору, но заповедей ее не исполняет, подобен мирту: он не съедобен и потому бесполезен. И наконец, последняя группа - та, что и Тору не читала, и о ее заповедях ничего не знает. Эта группа Как же быть с такими разными группами евреев? И почему на суккот их соединяют в одну связку? А потому, объясняют еврейские мудрецы, что Всевышний решил: пусть они помогают друг другу искупить свои грехи. И еще потому, что все евреи ответственны друг за друга. |
Говоря о четырех растениях, пожалуй, отдельно стоит отметить этрог, имеющий для религиозного еврея особое значение. |
Знаток еврейской традиции раввин Иосиф Телушкин, живущий в США, свидетельствует, что люди, придя на специальный рынок в Манхэттене, где продается все необходимое для Суккота, платят по 50, а то и по 100 долларов за один плод. А чтобы на его кожуре не было ни единого пятнышка, подолгу разглядывают его в увеличительное стекло. |
Замечу, что подобные рынки устраиваются и в Израиле. Для этого нередко привлекают пенсионеров, главным образом выходцев из России. Их отвозят в ближайшие финиковые рощи для сбора веток и листьев пальм. Для стариков это дополнительный заработок. |
Дождь - хорошая погода Официально Сукот длится семь дней. |
Однако восьмой день тоже праздничный. |
Считается, что Всевышний так рад своим гостям, верящим в Его силу и расположение к ним, что предлагает им задержаться еще на день. Этот восьмой день праздника называется Шмони-Ацерет («шмоне» на иврите «восемь») и посвящается молитве о дожде. Время Суккота - обычно время начала сезона дождей. Но, как говорится, всяко бывает, и молящиеся просят Господа послать дождь в Израиль. Где бы верующий еврей ни был, он молит Всевышнего о дожде именно в Израиле, а не там, где он в настоящий момент живет и читает молитву. Эта забота о благополучии Израиля лишний раз должна напомнить ему, кто он и откуда. |
Ацерет стал одним из самых веселых еврейских праздников. Поющие процессии со всеми священными свитками Торы семь раз обходят вокруг синагоги. В хвосте процессии - веселые, возбужденные дети, которые размахивают флагами. |
Традиционные шутки, повторяемые из года в год, неизменно вызывают смех. |
Наиболее отличившимся евреям - тем, кто проявил себя в науках, благотворительности или делах на благо своей общины, - воздаются праздничные почести и вручаются награды. |
* * * Последние события еврейской истории многое изменили в трактовке самого праздника шалашей. По мнению современных религиозных авторитетов, Суккот с его обязательным переселением в сукку имеет большое социальное и национальное значение, особенно усилившееся после Катастрофы европейского еврейства (холокоста). Сукка вносит изменения в психологию человека, склонного привыкать к земле, на которой он живет чужеземцем. Она же предупреждает евреев не особенно укореняться на этой земле, даже преуспевая на ней. |
Тысячелетиями евреи строили свои дома на чужбине. Но слишком часто эти, порой очень богатые дома, оказывались временными, рассыпались в прах при повороте колеса истории, приводящем к власти враждебные силы. А самообман и желание пустить крепкие корни мешали евреям правильно понимать происходящее. Пока не становилось слишком поздно... Потому так полезно напоминать людям об Исходе из Египта, где они оставили свои дома, защищавшие от палящего солнца и дождей, и доверились Господу. И Он спас их, надоумив строить простейшие шалаши и приведя, в конце концов, в обетованную им Землю. |
Михаил БРИМАН Израиль |
Тайная Власть 18,2007 |
При использовании материалов с сайта активная ссылка на него обязательна
|