Микробы из штата Юта могли бы выжить на Марсе
|
|
Доктор Бонни Бакстер (Bonnie Baxter) из Вестминстерского колледжа в Солт-Лейк-Сити (Westminster College, Salt Lake City) начала первый всесторонний анализ микробов в знаменитом Большом солёном озере штата Юта.
|
|
|
До сих пор лишь некоторые из видов этих микробов более-менее изучены и попали в каталоги.
|
|
|
Эти микробы-экстремофилы живут в условиях, в которых другие организмы не выжили бы.
|
|
|
Солёность воды здесь составляет 30% — в десять раз выше, чем у морской. Плюс жара и солнце.
|
|
|
Микробы используют химические "насосы", работающие на солнечной энергии, чтобы удерживать на низком (по сравнению со средой) уровне внутреннюю концентрацию соли.
|
|
|
Чтобы приводить в действие этот механизм, микробы должны жить у поверхности, что вынуждает их находиться весь день под разрушительным солнечным ультрафиолетом.
|
|
|
Как раз в этом ещё один секрет местных микробов.
|
|
|
Розовый цвет озера частично обязан пигментам каротиноидам, которые вырабатывают в себе местные микроорганизмы.
|
|
|
Эти пигменты ограждают их ДНК от повреждений, действуя как встроенный солнцезащитный крем.
|
|
|
Изучая эти организмы, люди могли бы придумать нечто похожее для себя, полагает исследовательница.
|
|
|
Но самое интересное — это необычайно высокая солёность и жёсткий ультрафиолет — условия, идентичные тем, что наблюдались на Марсе в прошлые геологические эпохи.
|
|
|
Микробы из Юты вполне могли бы здравствовать на Красной планете.
|
|
|
Кстати, озеро содержит ещё одну тайну.
|
|
|
Когда учёные сравнивают ДНК какого-нибудь нового вида с генным банком, чтобы понять, напоминают ли изучаемые гены таковые у известных организмов, обычно в трёх случаях из четырёх находится что-то подобное.
|
|
|
Но когда это проделывают с микробами из Большого солёного озера — большинство генов оказываются не похожи ни на что на Земле.
|
|
http://www.membrana.ru/lenta/?3125 19.05.2004
|