Человечество достигнет сингулярности всего за 5 лет
|
|
В мире искусственного интеллекта идея “сингулярности” приобретает все большее значение. Эта скользкая концепция описывает момент, когда ИИ выходит за рамки человеческого контроля и быстро трансформирует общество. Сложность сингулярности искусственного интеллекта (и почему она заимствует терминологию из физики черных дыр) заключается в том, что чрезвычайно трудно предсказать, где она начинается, и почти невозможно узнать, что находится за этим технологическим “горизонтом событий”.
|
|
Однако некоторые исследователи ИИ ищут признаки достижения сингулярности, измеряемые прогрессом ИИ, приближающимся к навыкам и способностям, сравнимым с человеческими.
|
|
Одним из таких показателей, определенных переводческой компанией Translated, базирующейся в Риме, является способность ИИ переводить речь с точностью человека. Язык - одна из самых сложных задач для ИИ, но компьютер, способный преодолеть этот пробел, теоретически может продемонстрировать признаки общего искусственного интеллекта (AGI).
|
|
“Это потому, что язык - самая естественная вещь для человека”, - сказал генеральный директор Translated Марко Тромбетти на конференции в Орландо, штат Флорида, в декабре 2022 года. “Тем не менее, собранные Translated данные ясно показывают, что машины не так уж далеки от того, чтобы сократить разрыв”.
|
|
|
|
Компания отслеживала эффективность своего ИИ с 2014 по 2022 год, используя показатель под названием “Время на редактирование”, или TTE, который рассчитывает время, необходимое профессиональным редакторам-специалистам для исправления переводов, созданных ИИ, по сравнению с переводами, выполненными людьми. За этот 8-летний период, проанализировав более 2 миллиардов правок, ИИ Translated продемонстрировал медленное, но неоспоримое улучшение, постепенно сокращая отставание в качестве перевода от человеческого уровня.
|
|
Согласно Translated, в среднем переводчику-человеку требуется примерно одна секунда, чтобы отредактировать каждое слово другого переводчика-человека. В 2015 году профессиональным редакторам требовалось примерно 3,5 секунды на проверку предложения, переведенного с помощью машинного перевода (MT), сегодня этот показатель составляет всего 2 секунды. Если тенденция сохранится, то к концу десятилетия (или даже раньше) искусственный интеллект Translated будет столь же хорош, как и перевод, созданный человеком.
|
|
“Изменения настолько незначительны, что вы не замечаете их каждый божий день, но когда вы видите прогресс... за 10 лет, это впечатляет”, - сказал Тромбетти в подкасте. “Это первый случай, когда кто-то в области искусственного интеллекта предсказал скорость приближения к сингулярности”.
|
|
Хотя это новый подход к количественной оценке того, насколько человечество близко к сингулярности, такое определение сингулярности наталкивается на аналогичные проблемы определения УЧИ в более широком смысле. И хотя совершенствование человеческой речи, безусловно, является передовым достижением в исследованиях искусственного интеллекта, впечатляющие навыки не обязательно делают машину разумной (не говоря уже о том, что многие исследователи даже не сходятся во мнении относительно того, что такое “интеллект”).
|
|
Являются ли эти сверхточные переводчики предвестниками нашего технологического краха или нет, это не умаляет достижений ИИ Translated. ИИ, способный переводить речь так же хорошо, как и человеческую, вполне может изменить общество, даже если истинная “технологическая сингулярность” останется недостижимой.
|
|
Источник
|