Странная история временного сдвига в деревне Керси
Один из самых странных уголков паранормальных явлений — это то, что называется «временными сдвигами». Это случаи, когда отдельные люди или даже целые группы людей, казалось бы, проходят сквозь некую завесу между временем и пространством, оказываются отброшенными далеко назад, в прошлое, чтобы стать свидетелями происходящих там событий, прежде чем быть катапультированными обратно в настоящее, часто запутанными и сбитыми с толку, без понятия, что с ними случилось. Такие случаи, как правило, редки, но когда они случаются, они действительно очень причудливы. Один такой сдвиг во времени якобы произошел с небольшой группой молодых людей в Англии, который, кажется, перенес их в прошлое маленькой деревни и оставил после себя странную неразгаданную тайну.
Это было осенью 1957 года, когда в октябре того же года трое кадетов Британской королевской семьи отправились в английскую сельскую местность в Саффолке для простого упражнения по обучению чтению карты. В этот день перед кадетами по имени Уильям Лэйнг, Майкл Кроули и Рэй Бейкер стояла задача просто пройти маршрут через живописную местность, осмотреть несколько назначенных мест, нанести на карту маршрут к путевой точке, сделать заметки о том, что они нашли, а затем вернуться, чтобы доложить своему начальству. Учитывая, что это был ясный солнечный день, это была более или менее приятная прогулка по живописной местности, и поначалу так оно и было, но дело вот-вот должно было превратиться в странное.
По пути мужчины миновали маленькую деревушку Керси, очаровательную деревушку с населением всего в несколько сотен человек, известную своими деревенскими улочками и историческими средневековыми зданиями. Когда они смотрели на деревню, казалось, что это был обычный тихий день, церковные колокола звенели, присоединяясь к пению птиц в воздухе, струйки дыма поднимались из труб. Поскольку Керси была назначенным местом на их маршруте, они подошли к деревне, чтобы понаблюдать за ней, но, как они это сделали, все действительно стало очень странным. Это началось с тишины. Церковные колокола уже не звонили, птицы перестали петь, и даже шум ветра казался приглушенным, словно на них опустилась стена тишины.
Все казалось неподвижным, листья на улицах не шелохнулись, ветки деревьев замерли, все как будто замерло во времени, даже несколько уток в ближайшем ручье стояли неподвижно, и, может быть, еще страннее было то, что никто не ходил, несмотря на то, что это был приятный солнечный день. Даже дым из труб перестал дымить. Действительно, когда они вошли в деревню, она казалась совершенно безлюдной, и один из кадетов говорил о тревожной жуткой сцене: Это была деревня-призрак, так сказать. Это было почти так, как если бы мы прошли назад во времени. Я испытал непреодолимое чувство грусти и депрессии в Керси, но также чувство недружелюбия и невидимых наблюдателей, от которых мурашки бегут по спине… Я подумал, не постучали ли мы в дверь, чтобы задать вопрос, кто мог бы ответить на него? Об этом не стоит думать.
Все стало еще более странным, когда они начали исследовать деревню. Нигде не было видно ни машин, ни телефонных проводов, ни велосипедов, а сама дорога казалась грубо мощеной и старомодной. Хотя в Керси было много средневековых зданий, они также заметили, что совершенно не видят вокруг себя современных зданий. Все дома были построены в средневековом стиле, все с деревянным каркасом, с зеленоватыми стеклами окон, покрытых сажей. Сюрреалистичности добавляло то, что даже время года, казалось, изменилось. В то время как это было осенью, один кадет упомянул, что теперь «было зелено… и деревья были того великолепного зеленого цвета, который бывает весной или в начале лета». Они решили подойти к одному из этих причудливых, казалось бы, заброшенных зданий и заглянуть внутрь, где с удивлением увидели, что это какая-то жуткая мясная лавка. Один из свидетелей сказал бы о странном зрелище: Ни столов, ни прилавков не было, только две-три целые бычьи туши, ободранные и местами совсем позеленевшие от времени. Там была зеленая дверь и окна с небольшими стеклами, одно спереди и одно сбоку, довольно грязные. Я помню, как мы втроем недоверчиво смотрели в это окно на зеленые и заплесневелые зеленые туши… общее чувство, конечно, было ощущением неверия и нереальности. Кто бы мог подумать, что в 1957 году органы здравоохранения допустят такие условия?
Они заглянули в какие-то другие постройки и обнаружили, что, хотя они и казались домами, в них не было ничего, никакой мебели и вообще никаких признаков жизни, как будто они были внезапно покинуты жителями, которые забрали все свое имущество с их. Должно быть, это произошло неожиданно, потому что дым из труб, которые они видели, тоже прекратился. Они пошли искать церковную башню, потому что это был крупный ориентир, по которому, как они думали, они смогут сориентироваться, но были поражены, обнаружив, что ее просто больше нет, как будто она растворилась в воздухе, хотя они ясно видели его из-за пределов деревни, и это было самое известное здание там. Куда оно делось? Куда все ушли? В этот момент трое мужчин чувствовали себя очень взволнованными и напуганными. На них нашло зловещее, смутно угрожающее чувство страха, и они решили убраться оттуда как можно скорее.
Как только они покидали деревню, они докладывали, что все резко вернулось на круги своя. Снова зазвонили колокола, запели птицы, в них ударил свежий осенний ветер, опали листья с деревьев, и из труб снова вырвался дым. Церковная башня тоже снова была там, возвышаясь над окружающими зданиями, и трое изумленных кадетов ничего не могли объяснить. Хотя их начальство подтвердило, что они достигли Керси, странные подробности рассказа в то время были отброшены, и они просто крутились в глубине сознания свидетелей. Только много лет спустя, когда в 1980-х годах этот случай привлек внимание исследователя паранормальных явлений Эндрю Маккензи из Общества психических исследований, когда он получил письмо от Лэнга и Кроули. Заинтригованный, он пошел на встречу с мужчинами и даже пошел с ними в деревню, и чем больше он узнавал, тем больше убеждался, что здесь произошло что-то действительно странное.
Одна из главных вещей, которая впечатлила Маккензи, заключалась в том, что описание было очень исторически точным, например, здание, в котором находились коровьи туши, действительно когда-то было мясной лавкой, хотя в 1957 году оно должно было быть частной резиденцией. Другие наблюдения за планировкой города также совпали с историческими записями, что, вероятно, не было известно этим кадетам. Маккензи пришел к выводу, что эти люди не только путешествовали во времени, но и выяснили, в какую эпоху они ушли. Он предположил, что, поскольку деревня была в основном заброшена, а башня не была видна им, это было до того, как башня была завершена и когда деревня была опустошена Черной смертью, по его оценке, где-то в начале 1400-х годов. Он был настолько впечатлен этим случаем, что включил его в свою книгу 1997 года о хронометражах под названием «Приключения во времени».
Были, конечно, и скептики. Например, было указано, что стеклянные окна в ту эпоху были очень дорогими и маловероятно, чтобы мясная лавка с таким количеством коровьих туш существовала в такой крошечной деревне, поскольку мясо было предметом роскоши, было бы более распространено в больших городах. В конце концов, кажется, нет никакого способа узнать наверняка, что испытали эти люди там, в идиллической английской сельской местности. Были ли они каким-то образом временно перенесены в другое время с помощью средств, которые мы, возможно, никогда полностью не понимаем? Или есть какое-то другое более рациональное объяснение. Это остается неизвестным.