Миллиардеры готовятся к Апокалипсису
|
Что приходит вам на ум, когда вы слышите слово "выживальщик"? Чудак в шапочке из фольги, запасшийся макаронами? Хиппи, схоронившийся в лесах? На самом деле речь о "выживальщиках" иного рода - миллиардерах из Кремниевой долины в Калифорнии. Да, вы не ослышались. Эти люди всерьез готовятся выживать в условиях полного распада нашего общества. |
Некоторые из них покупают уже готовые роскошные бомбоубежища, снабженные бассейнами, гимнастическими залами и кинотеатрами и способные выдержать ядерный удар. Ходят слухи, что даже Билл Гейтс имеет такие бункеры под своими поместьями в Калифорнии и штате Вашингтон. |
Тим Чан, глава венчурной фирмы Mayfield Fund, недавно признался репортеру журнала New Yorker, что активно скупает недвижимость, чтобы в случае чего ему было где спрятаться. Стив Хаффман, основатель и глава компании Reddit, собирается сделать себе лазерную коррекцию зрения. |
"Если нашему миру придет конец, достать контактные линзы будет большой проблемой", - говорит он. |
В чем дело? Что происходит? |
Возможно, свет на эту загадку прольет нам Антонио Гарсиа-Мартинес, бывший сотрудник компании Facebook, недавно перебравшийся на остров Оркас в штате Вашингтон, где он проводит свои дни за написанием статей, подготовкой выступлений и советами стартапам. |
Весной прошлого года, в разгар американской предвыборной кампании, Мартинес купил пять акров земли на этом островке, расположенном между Сиэтлом и Ванкувером. |
Первым делом он приступил к оборудованию бомбоубежища, установил солнечные батареи, подключил генераторы и запасся патронами на всю оставшуюся жизнь. |
"Кроме того, я пробурил артезианскую скважину и поставил насосы", - говорит он. |
"Многие продвинутые люди в хай-теке сейчас говорят, что нас ждут радикальные перемены - в экономике, в технологиях. И я не думаю, что большинство осознает последствия. Но мы осознаем", - предупреждает Мартинес. |
По его убеждению, люди, работающие в Кремниевой долине, могут видеть такие вещи лучше остальных. |
"Это может прозвучать помпезно, но я считаю, что эти люди в Сан-Франциско уже сейчас живут в будущем, - говорит он. - И не только с точки зрения технологий, но и экономически, и в социальном смысле тоже". |
И это будущее не особо радует. Мартинес считает, что роботизация и искусственный интеллект приведут к тому, что через 20-30 лет исчезнет половина всех рабочих мест в Америке. |
Скорость, с которой будут исчезать целые отрасли промышленности, может привести к мощному социальному взрыву. Некоторые люди, располагающие огромными богатствами, уже сейчас стремятся себя от этого обезопасить. |
Чаще всего это выражается в строительстве роскошного бункера. |
Американская компания Survival Condo строит кондоминиумы, в которых можно пережить атомную войну. |
Ларри Холл, основатель компании, рассказывает, что такие дома, стоящие до 4 миллионов долларов, имеют все современные удобства, включая бассейн, зал для бильярда и библиотеку. |
Холл задумался над этой идеей сразу после событий 11 сентября 2001 года, когда резко возрос спрос на такие бункеры. |
"После каждого стихийного бедствия или конфликта спрос на такие сооружения подскакивает", - говорит Холл. |
Он, однако, отказывается рассказать, кто именно покупает подобные дома. |
В Техасе сейчас строится целый подземный поселок под названием Трайдент-Лейкс. Поселок рекламируется в качестве курорта, готового к объявлению атомной угрозы Defсon-1 (высший уровень). |
В поселке будут поля для гольфа, поло, атлетический центр, а также вертолетные площадки. Все это будет под контролем вооруженной охраны. |
В Британии с 1979 года резко возросло неравенство между имущими и неимущими: самые богатые, представляющие 1% населения, имеют в 20 раз больше, чем беднейшие 20% населения. |
В Америке неравенство между богачами и бедняками еще острее. По данным Национального бюро экономических исследований, в 1980 году богатейший 1% населения зарабатывал в среднем в 27 раз больше, чем 50% менее обеспеченных американцев. |
В наши дни самые богатые зарабатывают здесь в 81 раз больше. |
В 2016 году газета New York Times писала о палаточных лагерях в Сан-Франциско, города, в котором при высокой концентрации богатства и ценах на жилье, от которых просто глаза на лоб лезут, больше бездомных, чем в любом другом американском мегаполисе. |
В придачу к этому, замечает Антонио Гарсиа-Мартинес, растет и политическая поляризация общества. Социальные сети, говорит он, превратили всех нас в кучку ворчащих идиотов. Все это, считает он, ничем хорошим не закончится. |
По его мнению, растет вероятность гражданской войны, массовых волнений и прочих неприятностей. |
Многие из факторов риска - роботизация, искусственный интеллект, социальные сети - были рождены именно в Кремниевой долине создателями всех этих новых компаний, движущих технический прогресс. |
И похоже, что именно эти люди готовятся сейчас к тому, чтобы укрыться от последствий грядущих перемен в укромных уголках мира. |
"Люди реагируют очень болезненно, и я это понимаю, - говорит Мартинес. - Эти негодяи, которые способствовали разорению целых отраслей экономики и подорвали наш демократический политический процесс, подсадив нас на социальные сети, теперь помышляют о бегстве, когда всё это взорвется". |
Мартинес занят не только строительством собственного убежища. Он считает, что все, кто хочет пережить грядущую катастрофу, должны иметь свое ополчение, чтобы отбиваться от мародерствующих банд. |
Он понимает, что все это звучит дико и попахивает паранойей, но настаивает: "Если настанет полный хаос, мы будем создавать такое ополчение". |
Конец может оказаться ближе, чем мы думаем. И если он настанет, для выживания потребуются некоторые ценные навыки. |
Например, военная подготовка. |
Ну, и парочка миллиардов на банковском счету тоже не помешает. Так что ничего страшного. |
Источник |
При использовании материалов с сайта активная ссылка на него обязательна
|