|
Паранормальные явления Бленхеймского дворца
|
|
|
|
Если вы ищете немного волшебства в это Рождество, то немногие места сверкают так величественно, как Бленхеймский дворец. Шедевр барокко в Вудстоке, Оксфорд, очаровывает круглый год, но на Рождество он вызывает чувство ностальгии и удивления, о которых вы и не подозревали.
|
|
|
|
На этой неделе я отважился посмотреть на волшебника - замечательного волшебника страны Оз. В этот рождественский сезон дворец Бленхейм был преобразован в настоящий Дворец страны Оз, и именно из этого материала создаются старинные сказки. К Рождеству лондонский винный бар "secret" преображается.
|
|
|
|
Мысль о Рождестве вызывает у меня, как и у многих из нас, смешанные чувства. Перед поездкой в Бленхеймский дворец я была практически рука об руку с Гринчем, отчаянно пытаясь найти способ растопить свое холодное, как камень, сердце.
|
|
|
|
И все же, проведя всего несколько часов в Бленхейме, я обнаружил, что мчусь вприпрыжку по дороге из желтого кирпича с Тотошкой на буксире, потому что Рождество в Бленхеймском дворце - это событие, способное растопить сердце даже Железного Дровосека.
|
|
|
|
Я прибыл во дворец в золотой час, когда солнце уже зашло и рождественские огни начали доминировать в ночном небе.
|
|
|
|
|
|
|
В воздухе разносились отголоски "Колокольного звона", завораживающе красивые. У меня уже мурашки побежали по коже, хотя, к сожалению, меня не было дома, и я определенно была не одна.
|
|
|
|
Я прошел мимо винтажной ярмарки развлечений в Грейт-Корт, где была устроена очаровательная рождественская ярмарка. Вход во “Дворец страны Оз” был освещен гигантской инсталляцией на воздушном шаре - явный признак того, что я вот-вот перенесусь в Страну чудес - не в ту, где я встречу Алису, а в ту, где меня ждет Дороти.
|
|
|
|
За дверями дворца надвигалась буря.
|
|
|
|
Тщательно продуманные декорации были созданы с таким вниманием к деталям, которое я обожаю. В "Бленхейме" вас ждет захватывающий опыт, который перенесет вас прямиком в страну Оз, и вы почувствуете себя звездой собственного фильма.
|
|
|
|
Вы то появляетесь на декорациях, то выходите из них, и все они красиво освещены, излучая праздничное очарование. Повествование прекрасно продумано; на полпути вам даже напоминают, что “нет места лучше дома”, что повышает настроение.
|
|
|
|
У каждого персонажа из страны Оз есть свой собственный момент - своя комната, соответствующая его месту в истории. Вы встретитесь со Страшилой, Трусливым Львом, а для любителей мрачных историй вы отправитесь во владения Злой ведьмы в жутком Темном лесу, где есть предупреждение остерегаться летучих обезьян!
|
|
|
|
Мое путешествие в страну Оз завершилось тем, что я вприпрыжку помчался по дороге из желтого кирпича в сторону Изумрудного города. Я проглотил столько волшебства, что мои туфли буквально сверкали, а сам я чуть ли не пел "Блеск".
|
|
|
|
Но на этом волшебство не закончилось - я собирался отправиться в путешествие, которое, как мне сказали, является одним из лучших в Великобритании.
|
|
|
|
За стенами дворца очарование продолжается. Освещенная световая дорожка Бленхеймского дворца привела меня в еще одно путешествие, на несколько километров обогнув озеро. Тропа танцует под звуки любимых рождественских песен, даже срабатывает сенсорное "Хо-хо-хо, счастливого Рождества!", что вызвало у меня несколько веселых праздничных приступов паники.
|
|
|
|
Тропа проведет вас мимо потрясающего водопада с подсветкой, ослепительных световых и лазерных шоу на воде и завершится возможностью встретиться с самим Дедом Морозом.
|
|
|
|
В моей поездке на Рождество в Бленхеймский дворец не было ничего даже отдаленно пугающего - и, честно говоря, нам всем не помешал бы отдых от страха, особенно на Рождество.
|
|
|
|
Источник
|