|
Поиски правды об НЛО из Уэстолла
|
|
|
|
Исследователь призывает провести федеральное расследование, чтобы, наконец, пролить свет на самую известную загадку НЛО в Австралии, произошедшую в 1966 году в Уэстолле. По сообщениям, 6 апреля 1966 года более 200 учащихся и учителей начальной и средней школ Уэстолла стали свидетелями трех неопознанных летающих объектов средь бела дня.
|
|
|
|
Многочисленные свидетели описывают быстро движущиеся, мерцающие серебристые объекты, которые пролетели над школами и исчезли за соснами в заповеднике Грейндж.
|
|
|
|
На место происшествия прибыли военные, военно-воздушные силы, Департамент снабжения и полиция, а студенты и персонал заявили, что им было приказано никогда не говорить о том, что они видели.
|
|
|
|
Прошло почти 60 лет, но официальных заявлений от властей не поступало.
|
|
|
|
Грант Лавак, исследователь из Мельбурна, инициировал петицию о проведении независимого расследования, чтобы “раскрыть правду”.
|
|
|
|
“Это по-прежнему увлекательное нераскрытое дело, которое заставляет людей задавать вопросы.
|
|
|
|
“Как исследователь, я сочувствую очевидцам – тем, кто в тот день был детьми, – и хочу знать, что они видели в небе и почему им было велено молчать об этом”.
|
|
|
|
|
|
|
В последующие десятилетия федеральное министерство обороны сопротивлялось просьбам FOI опубликовать досье на Уэстолла за 1966 год.
|
|
|
|
Три года назад Лавак брал интервью у бывших студентов для своего документального фильма "Свидетели Уэстолла" и был поражен тем, насколько правдивыми они были и насколько яркими были их описания.
|
|
|
|
- Я определенно верю, что то, что они видели, было именно тем, о чем они мне рассказывали.
|
|
|
|
“Очевидно, что воспоминания стираются, но почти 60 лет спустя они каждый год возрождаются, чтобы сохранить свои воспоминания живыми.
|
|
|
|
“Это было невероятно захватывающе”.
|
|
|
|
Лавак говорит, что свидетели отвергли слухи о том, что НЛО были обычными объектами, такими как метеозонды.
|
|
|
|
“Они говорят, что это был не метеозонд и не воздушный шар. Они никогда раньше не видели ничего подобного и двигались непонятными для них способами”.
|
|
|
|
Недавно один ученый предположил, что это были высокотехнологичные, сверхсекретные устройства, используемые для измерения атмосферной радиации в результате ядерных испытаний в Тихом океане.
|
|
|
|
Лавак надеется, что расследование может привести к тому, что Министерство обороны снова начнет рассматривать сообщения о неопознанных аномальных явлениях (UAP).
|
|
|
|
В 1996 году RAAF прекратили составлять протоколы отчетности по UAP.
|
|
|
|
- Если это просто что-то столь же прозаичное, как воздушный шар, то почему бы сейчас не рассказать свидетелям правду?
|
|
|
|
“Если это не прозаично, то для RAAF это веская причина выделить ресурсы на расследование (UAP) в нашем воздушном пространстве, которое может представлять угрозу для полетов или национальной безопасности”.
|
|
|
|
В то время "Данденонг Джорнал" была единственной газетой, освещавшей это событие под заголовками "Тайна летающей тарелки: школьная тишина" и "Что это было?".
|
|
|
|
В репортаже был представлен сделанный от руки учеником набросок круглого предмета с “горбинкой сверху и круглыми предметами снизу”, а также интервью со студентами и преподавателем Эндрю Гринвудом.
|
|
|
|
Эта статья остается одной из самых востребованных в журнале, и со всего мира поступают просьбы переиздать отчет за 1966 год.
|
|
|
|
Ученый и исследователь Шейн Райан, собравший более 140 свидетельств очевидцев за последние два десятилетия, подписал петицию Лавака.
|
|
|
|
Он говорит, что, возможно, сейчас больше, чем когда-либо, интерес к тому, что произошло в тот день, а также к раскрытию файлов в Национальном архиве Австралии или соответствующих правительственных ведомствах.
|
|
|
|
“Учитывая, что большинству выживших свидетелей, участвовавших в инциденте, сейчас за 70 и более, настало время предпринять согласованные усилия, чтобы обнародовать правду об инциденте, какой бы она ни была”.
|
|
|
|
Источник
|