ЕКА обеспечит Луну и Марс мобильной связью и навигацией
|
|
Европейское космическое агентство (ЕКА) создает инфраструктуру для поддержки исследований Луны. Во вторник (15 октября) на Международном астронавтическом конгрессе ЕКА официально запустило программу Moonlight Lunar Communications and Navigation Services (ЛИЦЕНЗИЯ), целью которой является предоставление услуг для более чем 400 лунных миссий, запланированных космическими агентствами и частными компаниями на ближайшие два десятилетия.
|
|
Moonlight будет представлять собой созвездие из пяти лунных спутников, которые, по данным ЕКА, вместе обеспечат точную автономную посадку и мобильность на поверхности, а также будут способствовать высокоскоростной связи и передаче данных на расстоянии примерно 250 000 миль (400 000 километров) между Землей и Луной.
|
|
"ЕКА делает решающий шаг в поддержке будущего коммерческого лунного рынка, а также текущих и будущих лунных миссий", - заявил Йозеф Ашбахер, генеральный директор ЕКА, на церемонии подписания соглашения о лунном свете в Милане.
|
|
Первым шагом станет запуск в 2026 году спутника-ретранслятора связи Lunar Pathfinder, предшественника спутника-ретранслятора связи, произведенного компанией Surrey Satellite Technology Ltd (SSTL). Первоначальное предоставление услуг Moonlight планируется начать к концу 2028 года, а полностью ввести систему в эксплуатацию планируется к 2030 году.
|
|
|
|
Лунный свет будет в первую очередь освещать южный полюс Луны, который находится в центре внимания многих миссий из-за его уникальных и благоприятных условий освещения и возможности скопления водяного льда в постоянно затененных кратерах.
|
|
Программа Artemis, возглавляемая НАСА, направлена на возвращение астронавтов на Луну в ближайшие годы и обеспечение устойчивого присутствия на ней. ЕКА участвует в программе и вносит свой вклад в проект Artemis Gateway. Европа также планирует высадить свой космический аппарат Argonaut на Луну примерно в 2031 году, а также запланированы многочисленные частные полеты на Луну.
|
|
"Это очень важный момент для Европы", - сказал Хавьер Бенедикто, директор по навигации ЕКА. "Лунное соглашение, которое мы подписываем сегодня, является основой будущей навигационной системы вокруг Луны и на ее поверхности".
|
|
В программе участвуют несколько директоратов ЕКА и многочисленные страны, промышленные и институциональные партнеры.
|
|
"Возглавляя престижную панъевропейскую команду, Telespazio стремится создать условия для стабильного и безопасного присутствия на Луне, одновременно открывая для Европы исключительные коммерческие возможности в окололунном пространстве", - говорится в заявлении Габриэле Пьералли, генерального директора Telespazio.
|
|
Одним из главных преимуществ Moonlight в ее стремлении стать ключевым лунным сервисом является то, что ее коммуникационные возможности уменьшат потребность в индивидуальных системах связи, позволяя клиентам уделять больше внимания астронавтам и робототехнике, задействованным в их миссиях.
|
|
"Мы начинаем нечто грандиозное", - сказал Пьералли. "Я убежден, что мы даже не осознаем важности того, что происходит сегодня, но перед нами будущее".
|
|
Также ведется необходимая работа по международному сотрудничеству и координации. В рамках этой программы ЕКА также сотрудничает с НАСА и японским космическим агентством JAXA в разработке LunaNet, основы стандартов лунной связи и навигации. Это, что особенно важно, направлено на обеспечение совместимости с будущими лунными инфраструктурами и технологиями. Первые испытания на совместимость с лунной навигацией запланированы на 2029 год.
|
|
Видение и амбиции по поддержке исследований на этом не заканчиваются. Помимо Moonlight, ЕКА будет стремиться использовать технологии и опыт, накопленные в рамках программы, для создания инфраструктуры связи и навигации на Марсе (MARCONI) в будущем.
|
|
Источник
|