Близкие контакты. В Японии растет интерес к НЛО
|
|
Ясу Чинен, 53-летний переводчик из Токио, входит в число растущего числа японцев, увлеченных НЛО, и он убежден, что видел доказательства того, что человечество не одиноко во Вселенной. Чинен живо помнит этот момент: это произошло во время “встречи с инопланетянами” в Нагано несколько лет назад. Эти встречи, популярные среди энтузиастов внеземных цивилизаций, направлены на то, чтобы инициировать наблюдения или общение посредством медитации и группового намерения. Вскоре после этого у Чинена впервые возник интерес к существованию инопланетной жизни.
|
|
“В течение вечера мы не видели ничего, что можно было бы с уверенностью назвать НЛО, но было темно, на небе были звезды, и пока мы разговаривали, мы увидели движущиеся вокруг нас огни”, - рассказал он на этой неделе в Азии. “Внезапно появился один огонек – огромный шар красного света, который расширился, а затем мгновенно исчез”.
|
|
“В группе был один человек, который скептически относился к НЛО”, - добавил он. “И в тот самый момент он стоял к нам спиной, но все остальные это видели... Этого было достаточно, чтобы убедить меня”.
|
|
На вопрос, испытывал ли он страх во время встречи, Чинен покачал головой. “Они никак не проявляют себя, если чувствуют страх”, - сказал он.
|
|
|
|
Свое увлечение НЛО Чинен связывает с землетрясением в марте 2011 года, которое разрушило северо-восток Японии. С тех пор он посетил восемь “контактных мероприятий”.
|
|
“Это было потрясающее время, и я просто понял, что мне нужно потратить время на изучение того, что меня интересует”, - сказал он.
|
|
В последние годы интерес Японии к неопознанным летающим объектам резко возрос, чему способствовали сенсационные сообщения о наблюдениях американскими военными и растущая готовность официальных лиц серьезно относиться к подобным явлениям.
|
Поворотный момент наступил в июне прошлого года, когда была создана межпартийная группа законодателей для расследования так называемых неопознанных аномальных явлений. Этот шаг помог вывести НЛО из сферы теорий заговора и включить их в основной дискурс. Одним из основателей группы был Сигеру Ишиба, который в октябре стал премьер-министром Японии.
|
На пресс-конференции, объявившей о создании Лиги по разъяснению неопознанных воздушных явлений, ориентированной на национальную безопасность, Кей Эндо, председатель Партии возрождения Японии в Палате представителей, и член парламента Есихару Асакава заявили, что лично видели НЛО.
|
Создание группы последовало за широким освещением событий в средствах массовой информации и расследованиями в Соединенных Штатах, когда американские военнослужащие сообщали о наблюдениях НЛО, сопровождавшихся воздушными маневрами, которые, казалось бы, не соответствовали известным возможностям самолетов.
|
|
В 2022 году Министерство обороны США создало свой Отдел по выявлению аномалий, который занимается расследованием подобных случаев. Хотя большинство из сотен расследованных случаев были связаны с самолетами, беспилотными летательными аппаратами, воздушными шарами или другими воздушными “помехами”, некоторые из них остаются необъяснимыми.
|
|
Японские военные традиционно проявляют большую осторожность. В апреле 2020 года тогдашний министр обороны Таро Коно выступил с заявлением, в котором отрицал, что пилоты Сил самообороны когда-либо сообщали о встречах с НЛО. Он признался, что настроен скептически, сказав журналистам: “Я на самом деле не верю в НЛО. Но мы хотели бы установить процедуры на тот случай, если встреча с НЛО все-таки состоится”.
|
|
Участие некоторых японских политиков вызвало всплеск интереса к НЛО в Японии. Музей космоса и НЛО "Космо Айл Хакуи" в префектуре Исикава, который имеет форму летающей тарелки, привлекает все больше посетителей своей коллекцией подлинных космических артефактов НАСА и советского союза. В городе Фукусима научно-исследовательский институт НЛО Фуреай-кан, основанный в 2021 году, анализирует сообщения очевидцев и организует мероприятия, направленные как на привлечение НЛО, так и посетителей в регион.
|
|
В ноябре институт провел свой третий ежегодный уфологический фестиваль, который собрал более 4000 участников, многие из которых были одеты как инопланетяне.
|
|
Грег Салливан, директор Японского центра внеземного разума, входящего в состав Калифорнийского института поиска внеземного разума, сказал, что глобальные события последних лет побудили все больше японцев задуматься о возможности существования жизни за пределами нашей планеты.
|
|
“После пандемии произошел новый поворот в мировой философии и новое понимание того, что ничто не стоит на месте”, - сказал он. “Корпоративная культура Японии изменилась во время пандемии, и все больше людей стали работать удаленно, так что это действительно потрясло основы корпоративного управления в Японии и дало большему количеству людей возможность задуматься о своей духовной жизни и мире неизведанного”.
|
|
По словам Салливана, “фактор страха”, который раньше окружал НЛО, сменился чувством удивления, отчасти вызванным телевизионными документальными фильмами и обилием контента на новых платформах, таких как Netflix, YouTube и социальные сети.
|
|
“Новое поколение японцев открыто для идеи о том, что где-то там есть жизнь, или, по крайней мере, открыто для дальнейшего научного изучения”, - сказал он. “Я бы сказал, что раньше Япония отставала от США на 25 лет, когда дело касалось НЛО, но сейчас есть много людей, которые внимательно следят за этим”.
|
|
Международные дебаты о НЛО еще больше подогрели интерес к ним. В январе конгрессмен США Тим Берчетт заявил, что инопланетная жизнь может скрываться в океанах Земли, сославшись на адмирала ВМС США. Его высказывания вызвали оживленные дискуссии в Японии.
|
|
“В прошлом, если бы вы рассказали о чем-то подобном, к вам отнеслись бы как к чудаку”, - говорится в одном комментарии на японском новостном сайте Yahoo. “Но в наши дни в Соединенных Штатах регулярно проводятся слушания по НЛО, поэтому было бы неразумно утверждать, что ничего не существует”.
|
|
“Часто говорят, что Вселенная слишком обширна, чтобы цивилизации могли столкнуться друг с другом”, - сказал другой пользователь. “Но если мы предположим, что инопланетяне сбросили органическое вещество на Землю и с тех пор наблюдают за ним, мы сможем объяснить все наблюдения НЛО и тайну зарождения жизни”.
|
|
Салливан планирует следующее мероприятие своей группы по установлению контактов на озере Сува в префектуре Нагано в апреле – в период, когда, по сообщениям, активность НЛО резко возрастает. Он сказал, что его организация готова сотрудничать с правительством Японии в поисках внеземной жизни.
|
|
“Премьер-министр в прошлом высказывался по поводу НЛО, и мы были бы рады предоставить правительственной комиссии все, что, по их мнению, может иметь отношение к их работе”, - сказал Салливан.
|
|
Источник
|