Жители Шотландии наблюдали 16 НЛО
|
|
Жители Шотландского города Файви в конце августа наблюдали 16 НЛО - загадочные огни в небе порядком озадачили экспертов. Авиадиспетчеры подтвердили сообщения наблюдателей о том, что это не могли быть самолеты, а астрономы заверили, что это - не "падающие звезды".
|
|
Белые огоньки перемещались по небу с высокой скоростью, что исключает версии о самолетах или спутниках, и в разных направлениях, что не характерно для "падающих звезд".
|
|
Наблюдать огни в ночном небе жители города могли на протяжении трех дней. За несколько секунд огни пересекали небо от горизонта до горизонта в разных направлениях.
|
|
|
Житель города, репортер газеты Evening Express Грэхэм Лауфер, рассказал, что наблюдал НЛО, когда вышел на улицу, чтобы "хорошенько рассмотреть" Марс, находящийся на небывало близком расстоянии от Земли.
|
|
"Я также увидел небольшой белый огонек высоко вверху, он возник на юге и необыкновенно быстро полетел на север. Скорость была слишком высокой для самолета: он пересек небо менее чем за 10 секунд, а у самолета это бы заняло несколько минут". Всего он насчитал семь таких объектов.
|
|
На следующий день очевидцы сообщили о трех похожих объектах: один из них скрылся за горизонтом на юге, а два других пересекли небо с юга на север.
|
|
Представители местной авиакомпании RAF Kinloss и диспетчерской службы в один голос утверждают, что в это время самолетов в небе не было, впрочем, нет у них и сообщений о загадочных белых огнях.
|
|
В Королевской обсерватории в Эдинбурге предположили, что огни могут быть большими спутниками - иногда их видно невооруженным глазом. Однако семь одинаковых объектов в один вечер наблюдать на небе невозможно.
|
|
Северо-восток Шотландии известен своими частыми сообщениями о появлении НЛО. Уфологи и просто жаждущие встречи с инопланетянами съезжаются в регион со всей страны и даже из-за рубежа. Эксперт-уфолог Ян Тейлор, изучающий НЛО на протяжении 50 лет, не сомневается, что случай, описанный репортером газеты, был именно случаем наблюдения неопознанного летающего объекта, хотя и не утверждает, что это были инопланетные "тарелки".
|
|
Тейлор говорит, что лучшее время для наблюдения загадочных явлений в небе - зима. "Если хотите, выйдите из дома как-нибудь вечерком, вы можете увидеть вещи, в которые невозможно поверить".
|
|
Последние случаи наблюдения НЛО на северо-востоке Шотлании:
|
|
|
летящий светлый шар, два часа паривший над городом Кинкорт в январе 2003;
|
|
|
супружескую пару на шоссе А90 у Абердина преследовал сгусток красного цвета, который затем исчез в небе, взмыв строго по вертикали;
|
|
|
Два светящихся шара в течение 10 минут наблюдали жители Круден Бэй в октябре 2001 года.
|
|
Шотландцы чаще других наблюдают НЛО
|
|
|
Согласно исследованию, результаты которого были опубликованы в июне прошлого года по случаю Международного дня уфолога, в Шотландии НЛО наблюдают в 4 раза чаще, чем в любой другой стране. В год фиксируется до 300 случаев.
|
|
Согласно полученным данным, в Шотландии число наблюдений НЛО составляет 0,004 на 1 кв. км или 1 на 17 тыс. жителей. Во Франции эти цифры составляют всего 0,001 на кв. км или 1 на 86 тыс. 857 жителей.
|
|
Репутация Шотландии как страны, чаще всего посещаемой НЛО, значительно укрепилась после того, как в начале 90-х годов прошлого века частое появление НЛО вблизи небольшого промышленного городка Боннибридж привлекло к себе внимание уфологов всего мира. Этот район получил название Фалкиркского треугольника.
|
|
Рон Холлидей, автор целого ряда книг по уфологии, отметил: "Согласно одной из теорий, район вокруг Боннибриджа является своего рода окном в другое измерение. Этим, вероятно, и объясняется тот факт, что одни люди видят НЛО, а другие - нет. НЛО - это паранормальное явление, а не реальный космический корабль".
|
|
У Грэхема Бердсолла, редактора журнала UFO, есть более прозаическое объяснение. "В некоторых отдаленных уголках Шотландии активность военной авиации выше среднего уровня".
|
|
|
http://www.newsru.com/world/08Sep2003/ufo.html 08.09.2003
|