Мифическая генеалогия Остапа Бендера
|
|
Протей – герой греческой мифологии, сын морского и вулканического бога Посейдона, пастух тюленьих стад, наделенный способностью принимать облик различных существ. На протяжении дилогии Остап Бендер выступает как истинный Протей, с легкостью меняющий занятия, роли и амплуа, обличья, маски и личины. Юрий Щеглов связывает многоликость Остапа с лоскутным характером советской действительности, вызывающим необходимость частой мимикрии.
|
|
«Как показывает в своих «Метаморфозах» Овидий, во время мировых катаклизмов предметы перемещаются на чужие места и вступают в новые, парадоксальные сочетания... В эпизоде потопа дельфины населяют лес и ударяются о деревья, а тюлени лежат на лугу, где недавно щипали траву козочки... Тем же методом решается у Ильфа и Петрова тема послереволюционного хаоса в России... Как подводные нимфы-нереиды дивятся городским домам и улицам, так взирают на «Геркулес» с его чисткой менады, дриады и наяды со стен дореволюционной гостиницы... Старый мир полузасыпан, перестал существовать как ансамбль, и на поверхности его можно наблюдать лишь разрозненные его осколки».
|
|
Вообще-то дискретность и фрагментарность – обычное свойство мифического и сказочного пространства. Но показательно, что Щеглов привлекает дельфинов и тюленей Овидия: так вводится тема не только смещений, но и превращений (скрытый мотив Протея).
|
|
Щеглов выделяет две «большие метаморфозы» Бендера – два его перерождения.
|
|
Во-первых, из босяка в «Двенадцати стульях» (далее – ДС) он превращается в прекрасного принца в «Золотом теленке» (далее – ЗТ).
|
|
Другое превращение происходит ближе к концу ЗТ. Выехав на Турксиб, Бендер выходит из сферы несовершенного социализма, над которой он парил, как горный орел-стервятник, и соприкасается с социализмом идеальным – с миром строителей будущего. Этот большой мир отторгает его. Демонический Бендер силен только в том пространстве, которое соавторы называли «маленьким миром»:
|
|
«В советское время, когда в большом мире созданы идеологические твердыни, в маленьком мире замечается оживление. Под все мелкие изобретения муравьиного мира подводится гранитная база коммунистической идеологии. На пузыре «Уйди-уйди» изображается Чемберлен, очень похожий на того, каким его рисуют в «Известиях»... Есть галстук «Мечта ударника», толстовка «Гладковка», гипсовая статуэтка «Купающаяся колхозница» и дамские пробковые подмышники «Любовь пчел трудовых».
|
|
Однако наиболее униженным Остап предстает все же не на фоне великих строек, а в столкновении с румынской пограничной стражей. Эти охотники за «бранзулетками» уж ни с какого боку не принадлежит к «большому миру».
|
|
Так что причины метаморфоз героя следует искать глубже. По нашему мнению, они связаны со сказочно-былинной основой дилогии.
|
|
Оборотень сомнительного происхождения
|
|
Герой русских былин, соответствующий Бендеру, это Волх Всеславьевич, оборотень и кудесник шаманского типа. При рассмотрении этого героя мы будем руководствоваться наблюдениями Вячеслава Вс. Иванова и Владимира Топорова.
|
|
Сюжеты о Волхе принадлежат к самому архаичному слою в русском эпосе. Для них характерна «стихия чудесного, волшебно-колдовского, магического, слиянность человеческого и природного начал».
|
|
Магические обертоны в образе Бендера возникают регулярно. Это знаменитый волшебный саквояж. Это воспоминания о поприще ярмарочного импресарио в Херсоне (с показом в балагане бородатой женщины). Это готовность выступить в роли фокусника (в пешем походе после крушения «Антилопы»). И даже накормить толпу пятью хлебами («Накормить-то я их накормил, но какая была давка»).
|
|
Рождение былинного Волха чудесно. Мать его, гуляя по саду, «соскочила с камня на лютого змея»; змей обвивается вкруг ее ноги и «хоботом бьет по белу стегну».
|
|
Рептильные мотивы дилогии («шакал в форме змеи», геликон – Змей Горыныч и т.п.) нам тут мало помогут. Впрочем, в одном эпизоде Бендер сам именует себя заклинателем змей. Но этот мотив мы разберем отдельно.
|
|
О матушке Остапа мы не знаем ничего. Фраза из автонекролога Бендера «Мать покойного была графиней и жила нетрудовыми доходами» вряд ли соответствует действительности. (Щеглов замечает, что глумление над покойными родителями – частая черта трикстеров, начиная с Ласарильо с Тормеса.)
|
|
О своем отце Остап сообщает, что он был «турецкоподданным». По одной версии, в Одессе турецкое подданство принимали купцы-иудеи, чтобы обойти препоны конфессиональной дискриминации и освободить детей от воинской повинности. По другой версии, «турецкоподданый» просто иронический эвфемизм еврея: Палестина до 1917 года была протекторатом Османской империи.
|
|
Неизвестен точный возраст Бендера. В ДС (лето и осень 1927 года) он назван 27-летним. В ЗТ (лето 1930 года) Остап утверждает, что ему 33. Таким образом, происхождение героя окутано нарочитой таинственностью.
|
|
Шаги командора
|
|
Когда былинный Волх появляется на свет, гремит гром, дрожит земля, колеблется море, рыба уходит в морскую глубину, птица – в небеса, звери – в горы.
|
|
В ДС изображается девятибалльное землетрясение в Ялте. Среди других упоминаний вулканизма – картинка с Везувием в сундучке отца Федора. Вулкан Фудзияма, который снится Остапу. «Подземные вулканы» в радиотрансляции. «Бутоны, извергающие лаву» в изображении рассвета на Волге. Вулканический прыщ на щеке Воробьянинова и пр.
|
|
В ЗТ выделим экран с Фудзиямой в кабинете председателя Арбатовского исполкома. Вулканическое кольцо общественной деятельности, которым Скумбриевич охватил «Геркулес». Небывалые вулканы и перешейки, от которых спятил учитель географии. Вулканические раскаты смеха, охватывающего Остапа в газоубежище. Вулканическую грязь российских проселков и т.п.
|
|
Развитие Волха также чудесно. Едва родившись, он говорит, «как гром гремит». Его пеленают в «латы булатные», кладут ему в колыбель «палицу в триста пуд». В семь лет отдают учиться грамоте, а к 10 годам он постигает «хитрости-мудрости»: оборачивается соколом, волком, «туром – золотые рога».
|
|
О мимикрии Остапа сказано достаточно. О годах его детства и юности известно мало. За плечами у него гимназическое образование (удержавшийся в памяти список латинских исключений, кое-какие познания в новых языках, немалая общая эрудиция) и несколько тюремных отсидок (в Старгород он входит пешком, отбыв очередной срок).
|
|
Военно-полководческие мотивы в образе Бендера анализирует Щеглов. Остап сравнивает себя с полководцами Суворовым и Румянцевым. В речах его часты строки батальной поэзии («Слуга царю, отец солдатам», «Взвейтесь, соколы, орлами», «Спите, орлы боевые») и милитаристские ноты («Командовать парадом буду я»).
|
|
Вождь и повелитель
|
|
Былинный Волх в 12 лет набирает себе дружину, а в 15 уже готов к воинским подвигам. Между действием ДС и ЗТ проходит три года, но Остап набирает дружину только во втором романе. Хотя репетиции такой вербовки есть и в ДС: «Союз меча и орала», мобилизация васюкинских шахматистов, попытка получить роль «старшого» в автопробеге Персицкого (здесь уже предвосхищается роль командора «Антилопы»).
|
|
Волх кормит, поит и одевает свою дружину; он всегда бодрствует. Остап занимается экипировкой антилоповцев, добывает для них пропитание. Прощаясь, отдает им последние деньги. Параллель бессоннице Волха – ночные бдения Остапа над «делом Корейко».
|
|
Волх Всеславьевич – великий охотник, повелитель мира зверей. Обернувшись волком, он «бьет звери сохатые», а в облике сокола охотится на гусей, лебедей и уток.
|
|
Миксантропические и зооморфные образы в дилогии нагромождены так тесно, что слипаются в большие ряды. Это архитектурные тигры, кобры и львы в Старгороде. Это шиншилла из тульского зайца и собака-выхухоль, мексиканский тушкан и шанхайские барсы в сценах с Эллочкой. Это «львы из тиражной комиссии, ягнята из личного стола, козлы из бухгалтерии, кролики из отдела взаимных расчетов, гиены и шакалы звукового оформления и голубицы из машинного бюро» на волжском пароходе и т.п.
|
|
В ЗТ столь же развернутые зоологические метафоры изображают «Геркулес», Черноморскую кинофабрику, спецвагон с газетчиками.
|
|
Остап-заклинатель приручает или укрощает «гадюку семибатюшную» Полесова, «курочку» Грицацуеву, «змея» Мечникова, Балаганова с бараньими кудрями, водителя «Антилопы» Козлевича и Паниковского, уподобленного жабе. А также бестиарий геркулесовцев, бродячий зверинец газетчиков, пандемониум кинематографистов. Но настоящий его антагонист – «золотой теленок» Корейко.
|
|
Бендер – теневой руководитель конторы «Рога и копыта» (формально ее возглавляет зицпредседатель Фунт). Корейко – теневой руководитель концерна «Геркулес» (формально его возглавляет товарищ Полыхаев).
|
|
«Геркулес» подвизается в лесной промышленности; у него есть дочерняя фирма «Трудовой кедр». Интерьеры гостиницы, которую занимает концерн, изобилуют растительными мотивами ар деко. Имена Полыхаев, Серна Михайловна, Кукушкинд и Берлага связаны со стихией леса.
|
|
Контора «Рога и копыта» призвана заготавливать животное сырье. И как бы Бендер ни старался от этой миссии отвертеться, в мифическом плане он – повелитель царства Фауны. Соответственно Корейко – повелитель царства Флоры, как и положено травоядному Тельцу.
|
|
«В Индию духа купить билет»
|
|
Главный эпизод цикла былин о Волхе – победа над Индейским царством. Обернувшись соколом, он прилетает в палаты к царю Салтыку Ставрульевичу и подслушивает его разговор с «царицей Аздяковной, молодой Еленой Александровной». Оборачивается горностаем, перекусывает тетивы луков, обезвреживает стрелы и ружья вражеского арсенала. Летит соколом к своей дружине и ведет ее к городу-крепости индейского царя. Превращает своих воинов в муравьев; они пробираются в город и громят его. Волх убивает царя, берет в жены царицу и сам воцаряется, богато одарив дружину.
|
|
Тема Индии в ЗТ всплывает не раз. Саквояж Остапа содержит облачение «брамина-йога». Черноморская кинофабрика сравнивается с Голкондой. Берлага в психбольнице изображает вице-короля Индии. Во вставной новелле Остап отправляет в Индию Вечного жида.
|
|
К концу романа индийская тема нарастает. Фуражка Остапа катится «в сторону Индии». Он навещает индийского мудреца и беседует с ним о смысле жизни. В разговорах вагонных попутчиков звенят «золотые индийские рупии».
|
|
Наконец, и мечта Остапа о Рио-де-Жанейро – это мечта об Индийском царстве. Правда, это не Ост-, а Вест-Индия. Но они вполне эквипотенциальны как образы земного рая.
|
|
Правда, в последнем разговоре с Балагановым миллионер Остап заявляет: «И Америки нет, и Европы нет, ничего нет. И вообще последний город – это Шепетовка, о которую разбиваются волны Атлантического океана... Заграница – это миф о загробной жизни». Шепетовка – местечко на Волыни, в ту пору самая западная железнодорожная станция СССР. По сути, Бендер заявляет, что обетованная земля его мечты – не от мира сего. Это затонувшая Атлантида либо подводное царство Протея.
|
|
Что касается «царицы Аздяковны», любовная линия присутствует и в ЗТ, и в ДС. И если женитьба Остапа на вдове Грицацуевой – циничный обман, то роман его с Зосей проникнут светлой печалью. Заметим, что до Бендера за Зосей ухаживал его антагонист Корейко; царица Аздяковна прежде принадлежала побежденному царю Салтыку. Вознаградить остатки своей дружины Остап тоже пытается – но тут вмешались обстоятельства такого рода, что ничего нельзя было добиться.
|
|
Мотив муравьев, проникающих в неприступную цитадель, есть в мифе об индийском громовержце Индре. Зевс является к Эвримедузе в виде муравья. Их сын Мирмидон – родоначальник мирмидонян, «муравьиных людей». В русской сказке Иван Царевич, превратившись в муравья, проникает в хрустальную гору, убивает Змея и освобождает царевну, на которой женится.
|
|
В связи с мотивом хрустальной горы отметим стеклянные дворцы железнодорожников в Старгороде и Москве (начальный и конечный пункты странствия героев ДС) и утопические небоскребы Нью-Васюков. Еще один отголосок этого мотива – Хрустальный перевал, с которым пришлось помучиться строителям Восточной магистрали в ЗТ. А в главе о ребуснике Синицком, как мы помним, имеется описание целого «муравьиного мира». Сиречь мира маленького, противостоящего миру большому.
|
|
Источник
|