|
ФБР присоединяется к поискам пропавшего генерала
|
|
|
|
Власти Альбукерке активизировали поиски генерал-майора ВВС США Уильяма “Нила” Маккасланда, бывшего сотрудника ВВС США, который исчез почти две недели назад. Офис шерифа округа Берналилло подтвердил, что к расследованию подключилось Федеральное бюро расследований.
|
|
|
|
Генерал-майора Уильяма “Нила” Маккасланда, 68 лет, в последний раз видели 27 февраля в его доме. Власти полагают, что он ушел пешком около 11 часов утра, а его мобильный телефон позже был найден в резиденции, что еще больше усложнило загадку, связанную с его исчезновением.
|
|
Объявлено чрезвычайное положение в связи с пропажей генерала
|
|
|
|
Официальные лица объявили чрезвычайное положение, поскольку поисковые группы продолжают расследование этого дела.
|
|
|
|
Отставной генерал Уильям “Нил” Маккасланд описан как человек ростом около 5 футов 11 дюймов, с белыми волосами и голубыми глазами. Следователи говорят, что он хорошо известен как любитель активного отдыха и часто проводит время в походах, беге и езде на велосипеде по близлежащим предгорьям и тропинкам.
|
|
|
|
Власти попросили местных жителей и предприятия просмотреть записи с камер видеонаблюдения и сообщить обо всем, что может помочь установить последние известные передвижения Уильяма “Нила” Маккасланда.
|
|
|
|
Несмотря на активные поиски и опросы соседей, официальные лица заявляют, что не нашли доказательств преступной игры.
|
|
|
|
|
|
|
Власти Альбукерке активизировали поиски генерал-майора ВВС США Уильяма “Нила” Маккасленда, бывшего сотрудника военно-воздушных сил США, который исчез почти две недели назад.
|
|
|
|
Офис шерифа округа Берналилло подтвердил, что к расследованию подключилось Федеральное бюро расследований.
|
|
|
|
Генерал-майора Уильяма “Нила” Маккасланда, 68 лет, в последний раз видели 27 февраля в его доме. Власти полагают, что он ушел пешком около 11 часов утра, а его мобильный телефон позже был найден в резиденции, что еще больше усложнило загадку, связанную с его исчезновением.
|
|
Объявлено чрезвычайное положение в связи с пропажей генерала
|
|
|
|
Официальные лица объявили чрезвычайное положение, поскольку поисковые группы продолжают расследование этого дела.
|
|
|
|
Отставной генерал Уильям “Нил” Маккасланд описан как человек ростом примерно 5 футов 11 дюймов, с белыми волосами и голубыми глазами. Следователи говорят, что он хорошо известен как любитель активного отдыха и часто проводит время в походах, беге и езде на велосипеде по близлежащим предгорьям и тропинкам.
|
|
|
|
Власти попросили местных жителей и предприятия просмотреть записи с камер видеонаблюдения и сообщить обо всем, что может помочь установить последние известные передвижения Уильяма “Нила” Маккасланда.
|
|
|
|
Несмотря на активные поиски и опросы соседей, официальные лица заявляют, что не нашли доказательств преступной игры.
|
|
|
|
Таинственная металлическая сфера, найденная в Колумбии — Ученые озадачены, слухи о НЛО стремительно распространяются
|
|
|
|
Выдающаяся карьера в военных исследованиях
|
|
|
|
До ухода на пенсию в 2013 году Уильям “Нил” Маккасланд занимал несколько ключевых должностей в Военно-воздушных силах и исследовательском сообществе Министерства обороны США, включая должности, связанные с НЛО.
|
|
|
|
Он служил командиром исследовательской лаборатории ВВС на военно-воздушной базе Райт-Паттерсон, которая исторически была связана с передовыми военными технологиями и давними предположениями о неопознанных воздушных явлениях.
|
|
|
|
В течение своей карьеры Маккасланд также работал над программой Global Positioning System и руководил исследованиями, связанными с оборонными технологиями космического базирования.
|
|
|
|
Он имеет ученые степени Военно-воздушной академии США, Массачусетского технологического института и Гарвардского университета.
|
|
|
|
Связи с НЛО вызывают широкий общественный резонанс
|
|
|
|
Предыдущее участие генерал-майора ВВС США Уильяма “Нила” Маккасленда в секретных исследованиях и его связь с исследованиями НЛО вызвали в Интернете слухи о его исчезновении.
|
|
|
|
Журналист-расследователь Росс Култхарт предположил, что это дело может вызвать опасения по поводу национальной безопасности из-за осведомленности Маккасланда о секретных программах.
|
|
|
|
Однако семья Маккасланда призвала общественность не делать поспешных выводов.
|
|
|
|
Его жена заявила, что, хотя он когда-то имел доступ к секретной информации, он уволился из ВВС почти 13 лет назад и в последнее время не участвовал в особо важных правительственных проектах.
|
|
|
|
Она также отметила, что Маккасланд ранее работал неоплачиваемым консультантом по исследованиям НЛО, связанным с музыкантом Томом Делонгом.
|
|
Власти призывают общественность оказать помощь
|
|
|
|
Сотрудники правоохранительных органов продолжают расследовать все возможные сценарии и призывают всех, у кого есть соответствующая информация, обращаться к властям.
|
|
|
|
Поисковые группы по-прежнему надеются, что новые подсказки или доказательства могут привести к прорыву в этом деле.
|
|
|
|
На данный момент исчезновение отставного генерала остается неразгаданной тайной, поскольку следователи работают над выяснением того, что произошло после того, как он покинул свой дом в Альбукерке почти две недели назад.
|
|
|
|
Источник
|