|
Райский остров, на котором находится Ковчег Завета
|
|
|
|
На протяжении веков Ковчег Завета, священный позолоченный сундук, в котором, как говорят, хранятся десять заповедей, был одной из величайших тайн в истории религий. Этот предмет, который когда-то символизировал присутствие Бога среди израильтян, исчез из исторических записей более 2500 лет назад, что вызвало бесконечные споры о том, откуда он мог быть взят.
|
|
|
|
Некоторые верующие утверждают, что он был спрятан в Эфиопии. Другие настаивают, что это произошло в Зимбабве или даже в Ирландии.
|
|
|
|
Но есть поразительная теория, что Ковчег может находиться за тысячи миль отсюда, в одном из самых отдаленных мест на Земле, глубоко в джунглях Соломоновых островов.
|
|
|
|
Согласно местным традициям острова Малаита, два тысячелетия назад древние путешественники из Израиля, возможно, перевезли священную реликвию через океан, совершив грандиозное путешествие на каноэ протяженностью 8000 миль.
|
|
|
|
Некоторые религиозные группы считают, что Ковчег в конечном счете был спрятан в затерянном храме, построенном по образцу храма царя Соломона где-то в гористой части острова.
|
|
|
|
Эта теория может показаться невероятной, но некоторые культурные особенности дают повод для спекуляций.
|
|
|
|
|
|
|
Известно, что в некоторых районах Соломоновых островов местные жители поют молитвы на иврите, используют фрагменты древнееврейского языка и носят Звезды Давида.
|
|
|
|
Эти необычные традиции давно интересуют как исследователей, так и миссионеров.
|
|
|
|
В северном регионе острова Северная Малаита небольшие христианские движения верят, что сам ковчег все еще может быть захоронен там по сей день.
|
|
|
|
Местные жители ходят слухи о храме, спрятанном в густых тропических лесах, где древние жители когда-то практиковали ритуалы, напоминающие еврейское богослужение. Некоторые жители даже утверждают, что знают приблизительное местоположение, где могут находиться остатки храма.
|
|
|
|
Ковчег Завета был самым священным религиозным объектом израильтян.
|
|
|
|
Описанный в Библии как покрытый золотом сундук, предназначенный для хранения каменных скрижалей с Десятью заповедями, он был перенесен израильтянами через пустыню и позже установлен в храме царя Соломона в Иерусалиме.
|
|
|
|
Но после разрушения храма Ковчег исчез из истории, и его судьба остается одной из самых загадочных в библейской археологии.
|
|
|
|
Теория Соломоновых островов уводит поиски дальше от Ближнего Востока, чем почти любая другая гипотеза.
|
|
|
|
Архипелаг простирается почти на 1000 атоллов и рифов, разбросанных по южной части Тихого океана, что делает его маловероятным местом для древних путешественников из Израиля.
|
|
|
|
Тем не менее, среди многих носителей языка То'абайта в Северной Малаите широко распространилась вера в то, что их предки происходили от одного из десяти потерянных колен Израиля.
|
|
|
|
Не все, кто придерживается этой веры, верят, что сам Ковчег похоронен именно там, но связь между Малаитой и древним Израилем остается важной частью местной духовной идентичности.
|
|
|
|
Эту идею подхватили несколько религиозных движений. Одной из наиболее известных является Всенародная молитвенная ассамблея (APPA), ранее известная как Движение глубоководных каноэ, основанная в 1980-х годах.
|
|
|
|
Последователи движения верят, что их предки, возможно, много веков назад перебрались с Ближнего Востока на Тихий океан, принеся с собой элементы израильской веры.
|
|
|
|
Исследователь Яап Тиммер, изучавший это движение, пишет: "По моим оценкам, у него сотни активных последователей и тысячи сочувствующих. Большинство последователей живут на севере Малаиты, но движение также привлекает людей, в основном малайцев, в Хониару, столицу Соломоновых островов, на острове Гуадалканал.'
|
|
|
|
Для многих выходцев из То'абайта связь с Израилем не обязательно заключается в том, что они в буквальном смысле являются кровными потомками евреев.
|
|
|
|
Напротив, это часто отражает духовное отождествление с библейской историей и пророчествами.
|
|
|
|
Верующие часто ссылаются на стих из Книги Деяний как на доказательство того, что в Библии говорится о далеких островах Тихого океана:
|
|
|
|
"Но вы получите силу, когда Святой Дух сойдет на вас; и вы будете Моими свидетелями в Иерусалиме, и по всей Иудее, и Самарии, и до краев земли".
|
|
|
|
Для некоторых верующих на Малаите фраза "на край света" интерпретируется как отсылка к таким отдаленным местам, как Соломоновы острова.
|
|
|
|
Тем не менее, идеи о том, что сам Ковчег Завета спрятан в горах Малаиты, придерживается лишь горстка религиозных групп.
|
|
|
|
Однако те, кто верит в это, говорят, что их предания описывают, как древние путешественники из Израиля приплыли на каноэ и основали священное место в джунглях.
|
|
|
|
Бывший англиканский епископ Малаиты Терри Браун, скончавшийся в 2024 году, сказал, что это верование отражает более широкую попытку местных церквей связать малаитские традиции с историями Ветхого Завета.
|
|
|
|
"Во многих церквях Малаиты, особенно в Евангелической церкви Южных морей, существует своего рода общее явление: они каким-то образом пытаются объединить традиционную генеалогию Малаиты и традиционную культуру Малаиты с культурой Ветхого Завета.
|
|
|
|
"Итак, группы будут читать во 2-й хронике истории различных племен, колена Левия и так далее, а затем найдут генеалогию, и она закончится потерянным племенем.
|
|
|
|
"И затем они утверждают, что это связано с одним из их, вроде как, предков с таким же именем, я думаю, что это имя, в частности, Зерал, кто-то из 2-й хроники, и затем начинают свою родословную.
|
|
|
|
Итак, это традиционная история о том, как жители Малаиты много тысяч лет назад приплыли из Израиля на каноэ. Возможно, захватите с собой храмовую шкатулку Завета.'
|
|
|
|
По словам Брауна, верующие утверждают, что древние путешественники в конце концов отважились проникнуть в суровые недра Малаиты и построили сооружение по образцу храма царя Соломона.
|
|
|
|
Они полагают, что внутри этого храма был спрятан Ковчег Завета, которому поклонялись древние малайцы, перенявшие элементы израильской религиозной практики.
|
|
|
|
В этих верованиях сочетаются еврейские традиции с христианством, и некоторые последователи даже искали Ковчег в густых тропических лесах в надежде обнаружить его местонахождение.
|
|
|
|
Другие считают, что таинственные каменные образования в глубине джунглей могут представлять собой руины самого затерянного храма. На протяжении многих лет некоторые из этих объектов даже ассоциировались с местными группами ополченцев.
|
|
|
|
Интерес к этой теории возрос после того, как режиссер Фрэнк Дайфа снял документальный фильм под названием "Открытие затерянного храма", в котором исследуются разбросанные каменные останки, спрятанные в тропических лесах Северной Малаиты.
|
|
|
|
В фильме Дайфа размышляет о духовном значении этого места.
|
|
|
|
"Если мы посмотрим на этот Храм, то не увидим ничего, кроме камней. Но сила и слава в ваших сердцах, и вы должны уделять время Богу. Потому что формула силы и славы находится здесь, вот почему Храм находится здесь".
|
|
|
|
Несмотря на громкие заявления, большинство историков и археологов по-прежнему скептически относятся к тому, что Ковчег Завета мог переплыть Тихий океан в древние времена. В настоящее время нет никаких вещественных доказательств, связывающих Малаиту с древней израильской цивилизацией.
|
|
|
|
Но сами верования продолжают интересовать исследователей.
|
|
|
|
Тиммер говорит, что традиции отражают более глубокие духовные вопросы, связанные с идентичностью, верой и историей общины.
|
|
|
|
Он объясняет, что идеи, связанные с Израилем и Малаитой, связаны с "утраченными отношениями Малаиты с Богом и народом Израиля".
|
|
|
|
Для верующих на острове возможность того, что Ковчег Завета может быть спрятан где-то в их горах, является чем-то большим, чем просто историческая тайна.
|
|
|
|
Эта история связывает их далекую тихоокеанскую родину с одной из самых могущественных библейских легенд и священной реликвией, которая считалась пропавшей на протяжении тысячелетий.
|
|
|
|
Источник
|