1954 год. Два 'близких контакта' во Франции
|
|
Первый случай является «классическим» и хорошо известен во Франции, где он произвел в свое время сенсацию.
|
|
Супруги Лебеф провели воскресенье у деда г-жи Лебеф в Шабей (департамент Дром). В полдень 26 сентября 1954 г. г-жа Лебеф с собакой углубилась в лес неподалеку от кладбища, чтобы собрать грибов. На кладбище было несколько человек. Г-н Лебеф был на расстоянии около ста метров от жены.
|
|
Вскоре после 16 часов собака начала лаять и ужасно завыла. Женщина оглянулась и увидела, что собака стоит на границе пшеничного поля перед каким-то пугалом. Подойдя ближе, она увидела, что «пугало» похоже на водолазный костюм из полупрозрачной пластмассы, ростом около 90 см с полупрозрачным шлемом. Внезапно она поняла, что внутри скафандра что-то находится, и увидела, что через шлем на нее смотрят глаза, большего размера, чем человеческие. В тот миг, когда она это поняла, скафандр начал двигаться в ее направлении быстрой переваливающейся походкой.
|
|
До этого момента г-жа Лебеф была просто немного удивлена, так как не предполагала, что видит что-то необычное, но быстрое движение полупрозрачного скафандра сильно взволновало ее. В страхе она упала на колени и закричала. Пытаясь спрятаться, она поползла в находящийся поблизости кустарник, затем обернулась, но ничего необычного не увидела. Собака продолжала выть, и все собаки деревни присоединились к ней. Вдруг большой металлический объект, круглый и довольно плоский, поднялся из-за находившихся поблизости деревьев и начал двигаться над пшеничным полем с небольшой скоростью. При этом был слышен умеренный свистящий звук. Объект пересек пшеничное поле, поднялся немного выше, затем внезапно развернулся и с ужасающей скоростью направился на северо-восток, постепенно набирая высоту.
|
|
Услышав завывание собаки, ужас в крике жены и своеобразный свист, г-н Лебеф побежал к жене. Туда же побежали люди, находившиеся на кладбище. Позднее они говорили, что тоже слышали эти звуки. Вой собаки прекратился. Вскоре на месте происшествия была вся деревня. На месте, с которого поднялся летательный аппарат, они обнаружили сломанные ветки и листья, сорванные в радиусе 3-3,5 м. На одном дереве акации, находившимся на краю круглой площадки, висела сломанная ветвь, толщиной более 8 см. Ветвь была сломана давлением сверху. С другой ветви, на границе круга, были сорваны листья. Первые несколько метров по направлению движения предмета были отмечены полегшей по радиальным направлениям пшеницей. Г-жа Лебеф была найдена в состоянии нервного шока, ее уложили в постель, где она пробыла два дня в сильной лихорадке. Собака вздрагивала от страха три дня.
|
|
Примерно через полчаса после происшествия очевидцы из Кол-дю-Ша, что в 65 милях северо-восточнее Шабея, видели пролет НЛО.
|
|
На следующий день, 27 сентября, «близкий контакт» произошел в Преманоне (департамент Юра). Здесь единственными свидетелями события были дети. Они ничего не сказали родителям и в 9 часов вечера пошли спать, молчаливые и озадаченные. Утром они тоже молчали. На следующий день учительница наблюдала за их поведением и перешептыванием. Подозревая, что случилось нечто страшное, она обратилась к старшему, 12-летнему Раймону Роману.
|
|
«Хорошо, я расскажу Вам об этом, – сказал он, наконец, – вчера вечером мы видели несколько привидений». И далее он сообщил следующее.
|
|
Играя накануне вечером со своим братом, 4 лет, и сестрами, 8 и 9 лет, у дверей амбара, они увидели двух крошечных «привидений» и в 150 м на лужайке большой шар из слабо колеблющегося огня. «Привидения» были похожи на кусочки сахара, расщепленные внизу, с образованием ног. Учительница спросила трех других детей. Каждый из них рассказал тоже самое по-своему, описывая существ с другими наивными сравнениями. Учительница знала своих детей. Она быстро убедилась, что их сообщения были искренними, и тут же сообщила в полицию.
|
|
Официальные лица прибыли 29 сентября. Они начали опрашивать детей поочередно. Никаких противоречий не было обнаружено. Искренность сообщений не вызывала сомнений.
|
|
Отчет, составленный следователем, звучит следующим образом.
|
|
Было 8.30 вечера. Четверо детей играли возле амбара. Было совершенно темно и шел холодный дождь, как на лужайке, так и в ближайшем лесу. Ферма находилась в горах, на высоте 900 м. Вдруг собака, находившаяся на улице, стала лаять. Раймон вышел из амбара и почти столкнулся с неким образованием, имевшим форму вертикального прямоугольника, напоминавшего стоящий кусок сахара, расщепленный снизу. Свет из амбара отражался от «сахара» в полосках дождя. Мальчик посмотрел на это, удивился, но не был сильно испуган. Он схватил несколько камней и бросил в него. Камни отскочили с шумом, как от жестянки. Он взял игрушечный пистолет и выстрелил стрелой с резиновым наконечником в этот предмет, но без эффекта. Затем он подошел, чтобы прикоснуться к нему, но не успел это сделать, так как был опрокинут на землю, как бы ледяной невидимой силой. Внезапно он понял, что это нечто, с чем играть нельзя. Он поднялся и отступил со страхом в амбар. Встревоженная криком брата и испуганная его поведением, Дженни выскочила на улицу и сама увидела вещь, уходившую переваливающейся походкой. Она тоже отступила к другим. Некоторое время они стояли в смущении и растерянности, после чего направились к двери, ничего не увидели на улице и побежали к ферме. Когда они бежали, самый маленький внезапно крикнул: «Посмотрите!» Он указал на большой светящийся красный шар, слегка колеблющийся в 150 м от них на лужайке фермы. Все они остановились, посмотрели с минуту на него и побежали в дом. Они не закричали и, ничего ни оказав своим родителям, легли спать.
|
|
То, что дети ничего не сказали своим родителям, удивило журналистов, жителей города, но не жандарма, не учительницу, местных жителей, которые хорошо знали характеры их деревни. Детей повели к тому месту на лужайке, где они видели красный шар. Почти все время с тех пор шел дождь. Тем не менее, полицейский обнаружил странные следы в круге диаметром около 3,5 м. Трава была примята против часовой стрелки в форме завихрения. Цветы внутри этого круга выглядели спрессованными, край круга был четко выражен. Внутри круга были четыре отверстия, размещенные в форме квадрата. Это указывало на наличие четырех предметов треугольной формы, 12 см в сечении, входивших в землю под углом 45 градусов. С одной стороны круга флагшток, который был воткнут этим летом, был поврежден. На высоте 1,5 м от земли с него была снята кора. Приглашенный для обследования повреждения эксперт сказал, что это было сделано не ранее двух ночей назад. В основании древка исследователи нашли двойной набор следов, повторяющих четыре треугольных отверстия в круге, но вытянутые, как если бы что-то проволокли по земле. По-видимому, все эти следы были оставлены машиной, которая, приземляясь, ударилась о древко и немного взбороздила почву лужайки перед окончательной остановкой.
|
|
Шарль Гарро, прибывший в Преманон через неделю, все еще мог ясно разглядеть следы, несмотря на дожди и пребывания на месте большого количества народа. Полицейский капитан, священник и родители не верят, что дети соврали. Метки слишком абстрактны, чтобы детское воображение могло их предусмотреть. Никто из детей не думал о «летающих тарелках». Они говорили о «привидениях». Только старший сын мог слышать о «тарелках», причем это слово для него ничего не значило…
|
|
Aime Michel. Flying Saucers and the Straight Line Mystery. NY, 1958, и Jim & Coral Lorenzen. Encounters with UFO Occupants. NY, 1976
|
|
Российский уфологический дайджест М.Герштейна "UfoНавигатор" 63 / октябрь 2003
|